Иов 10:16 - Святая Библия: Современный перевод Когда я горд успехами моими, Ты как за львом охотишься за мной. Своё могущество показываешь вновь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Растет оно, а Ты, словно лев, на меня охотишься, вновь являешь против меня дивную силу. Восточный Перевод Если голову подниму, Ты бросаешься на меня, как лев, вновь и вновь поражая меня устрашающей силой. Восточный перевод версия с «Аллахом» Если голову подниму, Ты бросаешься на меня, как лев, вновь и вновь поражая меня устрашающей силой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Если голову подниму, Ты бросаешься на меня, как лев, вновь и вновь поражая меня устрашающей силой. Синодальный перевод оно увеличивается. Ты гонишься за мною, как лев, и снова нападаешь на меня и чудным являешься во мне. Новый русский перевод Если голову подниму, Ты бросаешься на меня, как лев, вновь и вновь устрашая меня Своей силой. |
Всю ночь рыдал я громко, но все мои надежды рассыпались как кости в пасти льва. Ты рано жизнь мою закончил.
Лев лесной набросится на них, волк пустынный растерзает, барс их возле стен подстережёт, и каждого, кто выйдет, разорвёт, поскольку вновь и вновь они грешили, от Господа всё дальше отходя.
Господь пошлёт тебе и твоим потомкам бесчисленные бедствия. Твои бедствия и болезни будут ужасны!