Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Плач 3:10 - Святая Библия: Современный перевод

10 Господь стал подобен медведю, который готов на меня напасть; Он уподобился льву, затаившемуся в засаде.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 Страшен Он, как медведь, стерегущий добычу, как лев в засаде.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Он подобен медведю в засаде или затаившемуся льву.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Он подобен медведю в засаде или затаившемуся льву.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Он подобен медведю в засаде или затаившемуся льву.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 Он стал для меня как бы медведь в засаде, как бы лев в скрытном месте;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

10 Он подобен медведю в засаде или затаившемуся льву.

См. главу Копировать




Плач 3:10
10 Перекрёстные ссылки  

Когда я горд успехами моими, Ты как за львом охотишься за мной. Своё могущество показываешь вновь.


Он мраком покрыл Себя как шатром, и воды облаков собрал Он в грозовую тучу.


Всю ночь рыдал я громко, но все мои надежды рассыпались как кости в пасти льва. Ты рано жизнь мою закончил.


Увёл меня Господь с дороги и, разорвав меня на части, уничтожил.


Камнями засыпал Он мои дороги, пути Он искривил мои.


Я буду как лев для Ефрема, как молодой лев для народа Иуды. Да, Я, Господь, разорву их на куски и унесу с Собой, и никто не сможет их от Меня спасти.


«Пойдём же и возвратимся к Господу! Он причинил нам боль, и Он нас исцелит; Он ранил нас, и Он нам перевяжет раны.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама