Притчи 5:2 - Восточный перевод версия с «Аллахом» чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда выказывала знание. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова чтобы ты не утратил рассудительности, чтобы уста твои хранили знание, Восточный Перевод чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда выказывала знание. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда выказывала знание. Святая Библия: Современный перевод Тогда ты узнаешь, как правильно жить, и речи твои докажут мудрость твою. Синодальный перевод чтобы соблюсти рассудительность и чтобы уста твои сохранили знание. [Не внимай льстивой женщине;] Новый русский перевод чтобы тебе сохранить рассудительность, и чтобы речь твоя всегда выказывала знание. |
Пусть будет долог его век; пусть будет дано ему золото Шевы! И пусть непрестанно возносят молитвы за него, весь день прославляя его.
Из уст твоих сочится сотовый мёд, невеста моя, мёд и молоко под языком твоим. Благоухание одежды твоей как аромат ливанского кедра.