Исаия 40:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом» – Кому вы Меня уподобите? Кто Мне ровня? – говорит святой Бог. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Кому Меня уподобите, кто Мне равен?» — спрашивает Святой. Восточный Перевод – Кому вы Меня уподобите? Кто Мне ровня? – говорит святой Бог. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Кому вы Меня уподобите? Кто Мне ровня? – говорит святой Бог. Святая Библия: Современный перевод И спрашивает Святой: «С кем вы можете Меня сравнить? Мне ровни нет! Синодальный перевод Кому же вы уподобите Меня и с кем сравните? говорит Святый. Новый русский перевод «Кому уподобите вы Меня? Кто Мне ровня?» — говорит Святой. |
Кто из богов подобен Тебе, о Вечный? Кто подобен Тебе, величественному в святости, достойному славы, творящему чудеса?
С кем вы Меня сравните, равным кому сочтёте? Кому вы Меня уподобите, чтобы сравниться нам?
Разве слышал какой-нибудь другой народ голос Бога, говорящего из огня, как слышали вы, и остался жив?
Не делай себе идола – никакого изображения того, что на небе вверху, или на земле внизу, или в водах ниже земли.