Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 49:20 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

Ты всегда обвиняешь брата, клевещешь на сына матери твоей.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

всегда готов ты брата своего оговорить, наклеветать на сына матери твоей.

См. главу

Восточный Перевод

Ты всегда обвиняешь брата, клевещешь на сына матери твоей.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Ты всегда обвиняешь брата, клевещешь на сына матери твоей.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Без умолку обсуждаете вы людей и даже клевещете на собственного брата.

См. главу

Синодальный перевод

сидишь и говоришь на брата твоего, на сына матери твоей клевещешь;

См. главу

Новый русский перевод

Ты всегда обвиняешь брата, клевещешь на сына матери твоей.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 49:20
8 Перекрёстные ссылки  

И Амана повесили на виселице, которую он приготовил для Мардохея. И ярость царя улеглась.


прежде чем в путь безвозвратный отправлюсь, в край мрака и смертной мглы,


Верёвки их шатров порваны, и умрут они, не познав мудрости».


Даже если бы Я был голоден, то не сказал бы тебе, ведь Мне принадлежит мир и всё, что наполняет его.


Сколько бы лет ни жил человек, пусть всегда веселится. Но пусть помнит о днях тьмы, ведь их будет много. Всё, что случится, – пустое.