и неключимаго раба вверзите во тму кромешнюю: ту будет плачь и скрежет зубом. Сия глаголя возгласи: имеяй ушы слышати да слышит.
К Римлянам 3:12 - Библия на церковнославянском языке вси уклонишася, вкупе непотребни быша. несть творяй благостыню, несть даже до единаго. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Все сбились с пути и разом стали негодны; нет творящего доброе, ни одного [нет]. Восточный Перевод Все отвернулись от Всевышнего, все, как один, стали негодны, нет делающего добро, нет ни одного». Восточный перевод версия с «Аллахом» Все отвернулись от Аллаха, все, как один, стали негодны, нет делающего добро, нет ни одного». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Все отвернулись от Всевышнего, все, как один, стали негодны, нет делающего добро, нет ни одного». перевод Еп. Кассиана все сбились с пути, разом пришли в негодность; нет творящего доброе, нет ни одного. Святая Библия: Современный перевод Все одинаково отвернулись от Него, никто ни к чему не пригоден. Никто не делает добра, ни один человек!» |
и неключимаго раба вверзите во тму кромешнюю: ту будет плачь и скрежет зубом. Сия глаголя возгласи: имеяй ушы слышати да слышит.
в нихже и мы вси жихом иногда в похотех плоти нашея, творяще волю плоти и помышлений, и бехом естеством чада гнева, якоже и прочии:
Бесте бо яко овцы заблуждшыя не имущя пастыря: но возвратистеся ныне к пастырю и посетителю душ ваших.