Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 4:5 - Библия на церковнославянском языке

Прииде убо во град самарийский, глаголемый сихарь, близ веси, юже даде иаков иосифу сыну своему:

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

и случилось Ему дойти до самаритянского города Сихарь, что рядом с тем известным полем, которое Иаков выделил сыну своему Иосифу.

См. главу

Восточный Перевод

и Он пришёл в самарийский город Сихарь, расположенный недалеко от участка земли, который Якуб некогда дал своему сыну Юсуфу.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и Он пришёл в самарийский город Сихарь, расположенный недалеко от участка земли, который Якуб некогда дал своему сыну Юсуфу.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и Он пришёл в сомарийский город Сихарь, расположенный недалеко от участка земли, который Якуб некогда дал своему сыну Юсуфу.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Итак, приходит Он в город Самарийский, называемый Сихарь, близ земли, которую дал Иаков Иосифу, сыну своему.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

В Самарии Иисус остановился в городе, называемый Сихарь, неподалёку от земли, которую Иаков подарил своему сыну Иосифу.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 4:5
9 Перекрёстные ссылки  

и посла вестники пред лицем своим: и изшедше внидоша в весь самарянску, яко да уготовят ему:


еда ты болий еси отца нашего иакова, иже даде нам студенец сей, и той из него пит и сынове его и скоти его?


От града же того мнози вероваша в онь от самарян, за слово жены свидетелствующия, яко рече ми вся, елика сотворих.


бе же ту источник иаковль. Иисус же утруждся от пути, седяше тако на источнице: бе (же) яко час шестый.


ученицы бо его отшли бяху во град, да брашно купят.