Глагола ему иуда не искариотский: Господи, и что бысть, яко нам хощеши явитися, а не мирови?
Деяния 10:40 - Библия на церковнославянском языке Сего Бог воскреси в третий день и даде ему явлену быти, Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но Бог воскресил Его [на] третий день и дал возможность людям увидеть Его — Восточный Перевод но Всевышний на третий день воскресил Его и дал Ему являться людям – Восточный перевод версия с «Аллахом» но Аллах на третий день воскресил Его и дал Ему являться людям – Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) но Всевышний на третий день воскресил Его и дал Ему являться людям – перевод Еп. Кассиана Его Бог воздвиг в третий день и дал Ему являться Святая Библия: Современный перевод но на третий день после смерти Бог воскресил Его. Бог сделал так, что Иисус явился, |
Глагола ему иуда не искариотский: Господи, и что бысть, яко нам хощеши явитися, а не мирови?
зане уставил есть день, в оньже хощет судити вселенней в правде, о мужи, егоже предустави, веру подая всем, воскресив его от мертвых.
егоже Бог воскреси, разрешив болезни смертныя, якоже не бяше мощно держиму быти ему от нея.
нареченнем Сыне Божии в силе, по духу святыни, из воскресения от мертвых, Иисуса Христа Господа нашего,
Аще ли же дух воскресившаго Иисуса от мертвых живет в вас, воздвигии Христа из мертвых оживотворит и мертвенная телеса ваша, живущим духом его в вас.
Бог же мира, возведый из мертвых пастыря овцам великаго кровию завета вечнаго, Господа нашего Иисуса Христа,
иже его ради веруете в Бога воздвигшаго его из мертвых и славу ему давша, яко да вера ваша и упование будет на Бога.