ဒါဝိဒ်မင်းကြီးမှစ၍ သေတ္တာတော်ကိုထမ်းသောလေဝိအမျိုးသားအားလုံးနှင့် ခေနနိဦးဆောင်သောသီချင်းသီဆိုသည့်သီချင်းသည်များသည် ပိတ်ချောထည်ဝတ်လုံကို ဝတ်ဆင်ကြ၏။ ဒါဝိဒ်မင်းကြီးသည် ပိတ်ချောဧဖုဒ်ကိုလည်း ဝတ်ဆင်ထားသေး၏။
ဆာလံ 137:3 - မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း အကြောင်းမူကား ငါတို့ကိုဖမ်းဆီးခေါ်ဆောင်လာသောသူတို့က ထိုအရပ်၌ ငါတို့ကို သီချင်းများတောင်းဆိုကြ၏။ ငါတို့ကိုညှဉ်းဆဲသောသူတို့ကလည်း မိမိတို့ပျော်ရွှင်မှုအတွက် “ဇိအုန်သီချင်းကို ငါတို့အားဆိုပြကြလော့”ဟု ဆိုကြ၏။ Common Language Bible ငါတို့ကိုဖမ်းသွားကြသူများက``ငါတို့အား ဖျော်ဖြေရန်ဇိအုန်မြို့အကြောင်း သီချင်းဆိုပြပါ'' ဟုငါတို့အားခိုင်းကြ၏။ Garrad Bible အ သို့ ဆို သော်၊ ငါ တို့ ကို သိမ်း သွား သူ တို့ က၊ ဂါ ထာ စီ ကုံး ကို လည်း ကောင်း၊ ညှင်း ပန်း သူ တို့ က၊ ဇိ အုန် မြို့ ဆိုင် ရာ ပီ တိ သီ ချင်း ကို လည်း ကောင်း၊ အ ဆို ခိုင်း ကြ သည် တ ကား။ Judson Bible အကြောင်းမူကား၊ ထိုအရပ်၌ ငါတို့ကို ဖမ်းသွားချုပ်ထားသောသူနှင့်၊ ငါတို့ကို ညှဉ်းဆဲသောသူတို့က၊ ဇိအုန်သီချင်းကို ငါတို့အားဆိုကြလော့ဟု၊ သီချင်းဆိုသံကိုလည်းကောင်း၊ ရွှင်လန်းသောအသံကိုလည်းကောင်း ငါတို့၌ တောင်းကြပါသည်တကား။ |
ဒါဝိဒ်မင်းကြီးမှစ၍ သေတ္တာတော်ကိုထမ်းသောလေဝိအမျိုးသားအားလုံးနှင့် ခေနနိဦးဆောင်သောသီချင်းသီဆိုသည့်သီချင်းသည်များသည် ပိတ်ချောထည်ဝတ်လုံကို ဝတ်ဆင်ကြ၏။ ဒါဝိဒ်မင်းကြီးသည် ပိတ်ချောဧဖုဒ်ကိုလည်း ဝတ်ဆင်ထားသေး၏။
ထိုနေ့တွင် ဒါဝိဒ်မင်းကြီးသည် အာသပ်နှင့်သူ၏ဆွေမျိုးသားချင်းတို့အား ထာဝရဘုရားထံချီးမွမ်းသီချင်းကိုသီဆိုရန် အဦးဆုံးအကြိမ် တာဝန်ပေးအပ်၏။
သူ့ညီအစ်ကိုများ၊ ရှမာရိစစ်သည်များရှေ့တွင် “ချည့်နဲ့နေသောဂျူးလူမျိုးများက မည်သို့ပြုကြမည်နည်း။ ကိုယ့်ဘာသာ မြို့ရိုးပြန်တည်ဆောက်ကြမည်လော။ ယဇ်ပူဇော်ကြမည်လော။ တစ်နေ့ချင်းအပြီး လုပ်နိုင်မည်လော။ မီးလောင်ကျွမ်းထားသောကျောက်တုံးများကို အမှိုက်ပုံထဲမှထုတ်၍ ပြန်လည်အသက်သွင်းမည်လော”ဟု ဆိုလေ၏။
အို ဘုရားသခင်၊ ချီးမွမ်းခြင်းသည် ဇိအုန်၌ ကိုယ်တော်ကို စောင့်ကြိုနေပါ၏။ ပြုထားသောကတိသစ္စာကိုလည်း ကိုယ်တော်ထံ ပြည့်စုံစေပါမည်။
အို ဘုရားသခင်၊ လူမျိုးခြားတို့သည် ကိုယ်တော်၏အမွေတော်ထဲသို့ ဝင်ရောက်လာ၍ ကိုယ်တော်၏သန့်ရှင်းသောဗိမာန်တော်ကို ညစ်ညူးစေကြပါပြီ။ ဂျေရုဆလင်မြို့ကိုလည်း အပြိုအပျက်ပုံဖြစ်စေကြပါပြီ။
ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်တို့ကို အိမ်နီးချင်းတို့အတွက် အငြင်းပွားစရာအကြောင်းဖြစ်စေတော်မူ၏။ အကျွန်ုပ်တို့၏ရန်သူတို့သည်လည်း အကျွန်ုပ်တို့ကို ပြက်ရယ်ပြုကြပါ၏။
ထိုအခါ အကျွန်ုပ်သည် ဇိအုန်သမီး၏တံခါးဝတို့၌ ကိုယ်တော်၏ဂုဏ်ကျေးဇူးတော်အပေါင်းကို ပြောကြား၍ ကိုယ်တော်၏ကယ်တင်ခြင်း၌ ရွှင်လန်းနိုင်ပါမည်။
စိတ်ဒုက္ခရောက်နေသောသူအား သီချင်းဆိုပြသောသူသည် ချမ်းအေးသောနေ့တွင် အဝတ်ကိုချွတ်သောသူနှင့်လည်းကောင်း၊ ချွတ်ဆေးပေါ်မှာ ရှာလကာရည်ကို လောင်းသောသူနှင့်လည်းကောင်း တူ၏။
ထာဝရဘုရား ရွေးနုတ်ကယ်တင်တော်မူသောသူတို့သည် ပြန်လာကြမည်။ သီချင်းဆိုလျက် ဇိအုန်မြို့ထဲသို့ ဝင်လာကြမည်။ သူတို့၏ခေါင်းပေါ်၌ ဝမ်းမြောက်ခြင်းသရဖူကို အစဉ်အမြဲဆောင်းကြရမည်။ ဝမ်းနည်းခြင်း၊ ညည်းတွားခြင်းသည် ထွက်ပြေးသွား၍ ရွှင်မြူးခြင်း၊ ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို ရရှိကြမည်။
ထာဝရဘုရား ရွေးနုတ်ကယ်တင်သောသူတို့ ပြန်လာကြမည်။ သီချင်းဆိုလျက် ဇိအုန်မြို့ထဲသို့ဝင်လာကြမည်။ သူတို့၏ခေါင်းပေါ်၌ ဝမ်းမြောက်ခြင်းသရဖူကို အစဉ်အမြဲဆောင်းကြရမည်။ ဝမ်းနည်းခြင်း၊ ညည်းတွားခြင်းသည် ထွက်ပြေးသွား၍ ရွှင်မြူးခြင်း၊ ဝမ်းမြောက်ခြင်းကို ရရှိကြမည်။
“ယုဒဘုရင်ဟေဇကိမင်းကြီးလက်ထက်တွင် မောရရှက်မြို့သားမိက္ခာက ယုဒလူမျိုးအပေါင်းတို့အား ‘ကောင်းကင်ဗိုလ်ခြေအရှင်ထာဝရဘုရားက ဇိအုန်တောင်သည် လယ်ကဲ့သို့ ထွန်ယက်ခြင်းကိုခံရလိမ့်မည်။ ဂျေရုဆလင်မြို့သည် အပြိုအပျက်ပုံဖြစ်လိမ့်မည်။ အိမ်တော်တည်ရာတောင်သည် တောအုပ်ဖြစ်လိမ့်မည်ဟူ၍ မိန့်တော်မူသည်’ဟု ပရောဖက်ပြုဟောပြောခဲ့သည်ကို
“ငါသည် ဂျေရုဆလင်မြို့ကို ကျောက်ပုံဖြစ်စေမည်၊ ခွေးအတို့ခိုအောင်းရာ ဖြစ်စေမည်။ ယုဒမြို့များကို နေထိုင်သူမရှိ၊ လူသူကင်းမဲ့ရာအရပ် ဖြစ်စေမည်။”
သို့ဖြစ်၍ သင်တို့ကြောင့် ဇိအုန်မြို့သည် လယ်ကဲ့သို့ ထွန်ယက်ခြင်းကို ခံရမည်။ ဂျေရုဆလင်မြို့သည်လည်း အပြိုအပျက်ပုံဖြစ်လိမ့်မည်။ အိမ်တော်တည်ရှိရာတောင်သည်လည်း တောအုပ်ဖြစ်လိမ့်မည်။
ကိုယ်တော်က“ဤအရာများကို သင်တို့မြင်ရကြ၏။ ၎င်းထဲမှ ကျောက်တုံးတစ်တုံးသည် ဖြိုချမခံရဘဲ အခြားကျောက်တုံးတစ်တုံးပေါ်၌ ကျန်ရစ်ခဲ့သည်ဟူ၍မရှိသောနေ့ရက်ကာလရောက်လာလိမ့်မည်”ဟု မိန့်တော်မူ၏။