သို့သော်လည်း ကျွန်ုပ်သည် လူမျိုးခြားတို့အား သတင်းကောင်းကို ပြည့်စုံစွာ ဟောပြောရန်အတွက် သခင်ဘုရားသည် ကျွန်ုပ်ဘက်မှ ရပ်တည်၍ ခွန်အားပေးတော်မူခဲ့၏။ ဤသို့ဖြင့် ကိုယ်တော်သည် ကျွန်ုပ်ကို ခြင်္သေ့ခံတွင်းမှ ကယ်နှုတ်တော်မူ၏။
ဗျာဒိတ် 13:2 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ကျွန်ုပ်မြင်ရသည့် ထိုသားရဲသည် ကျားသစ်နှင့် တူ၏။ သို့သော် သူ၏ ခြေသည် ဝက်ဝံ၏ ခြေနှင့် တူပြီး သူ၏ ပါးစပ်သည် ခြင်္သေ့၏ ပါးစပ်နှင့် တူ၏။ နဂါးသည် ထိုသားရဲအား မိမိ၏ တန်ခိုး၊ မိမိ၏ ရာဇပလ္လင်နှင့် ကြီးမားသောအခွင့်အာဏာတို့ကို ပေးအပ်၏။ Common Language Bible ငါမြင်ရသည့်သားရဲသည်ကျားသစ်နှင့်တူ ၏။ သူ၏ခြေတို့သည်ဝက်ဝံခြေများနှင့်တူ၍ သူ၏နှုတ်သည်ခြင်္သေ့၏နှုတ်နှင့်တူ၏။ နဂါး သည်မိမိ၏တန်ခိုးနှင့်မိမိ၏ပလ္လင်ကိုလည်း ကောင်း၊ ကြီးမားသောအာဏာစက်ကိုလည်း ကောင်းထိုသားရဲအားပေးအပ်၏။- Garrad Bible ကျား သစ် အ ဆင်း၊ ဝက် ဝံ ကဲ့ သို့ ခြေ၊ ခြင်္သေ့ ကဲ့ သို့ နှုတ် ရှိ သော သား ရဲ တစ် ကောင် သည် သ မု ဒ္ဒ ရာ က ပေါ် လာ သည် ကို ငါ မြင် ရာ န ဂါး သည် ကိုယ့် တန် ခိုး၊ ကိုယ့် ရာ ဇ ပ လ္လင် နှင့် ကြီး စွာ သော အ ခွင့် အာ ဏာ ကို လွဲ အပ် ၏။ Judson Bible ထိုသို့ ငါမြင်သောသားရဲသည် ကျားသစ်နှင့် တူ၏။ သူ၏ခြေသည် ဝံခြေကဲ့သို့ဖြစ်၏။ သူ၏နှုတ်သည်လည်း ခြင်္သေ့နှုတ်ကဲ့သို့ဖြစ်၏။ နဂါးသည် မိမိတန်ခိုးနှင့် မိမိပလ္လင်ကိုလည်းကောင်း၊ ကြီးစွာသော အာဏာစက်ကိုလည်းကောင်း သားရဲ၌ အပ်ပေး၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ငါမြင်ရသောထိုသားရဲသည် ကျားသစ်နှင့်တူ၏။ သူ၏ခြေသည် ဝက်ဝံခြေကဲ့သို့ဖြစ်ပြီး သူ၏ပါးစပ်သည် ခြင်္သေ့ပါးစပ်ကဲ့သို့ဖြစ်၏။ နဂါးသည် မိမိ၏တန်ခိုး၊ မိမိ၏ပလ္လင်နှင့် ကြီးမားသောအခွင့်အာဏာကို သူ့အားပေးအပ်လေ၏။ |
သို့သော်လည်း ကျွန်ုပ်သည် လူမျိုးခြားတို့အား သတင်းကောင်းကို ပြည့်စုံစွာ ဟောပြောရန်အတွက် သခင်ဘုရားသည် ကျွန်ုပ်ဘက်မှ ရပ်တည်၍ ခွန်အားပေးတော်မူခဲ့၏။ ဤသို့ဖြင့် ကိုယ်တော်သည် ကျွန်ုပ်ကို ခြင်္သေ့ခံတွင်းမှ ကယ်နှုတ်တော်မူ၏။
မိမိတို့စိတ်ကို ချုပ်တည်းလျက် သတိနှင့် စောင့်ကြလော့။ သင်တို့၏ ရန်သူဖြစ်သော မာရ်နတ်သည် ဟိန်းဟောက်သောခြင်္သေ့ကဲ့သို့ ဝါးမျိုရမည့်သူကို လှည့်လည်ရှာဖွေလျက်ရှိ၏။
ကမ္ဘာမြေပေါ်သို့ မိမိပစ်ချခံရသည်ကို နဂါးသိမြင်သောအခါ သားယောက်ျားကို မွေးဖွားခဲ့သော အမျိုးသမီးကို လိုက်၍ ဖမ်းလေ၏။
ထို့နောက် နဂါးသည် အမျိုးသမီးကို ရေ၌ မျောပါသွားစေရန် အမျိုးသမီးနောက်သို့ သူ၏ ခံတွင်းမှ ရေကို မြစ်ရေစီးသကဲ့သို့မှုတ်ထုတ်လိုက်၏။
ထိုနဂါးသည် တစ်ကမ္ဘာလုံးကို လှည့်ဖြားသည့် မာရ်နတ်၊ သို့မဟုတ် စာတန် ဟုခေါ်သော ရှေးမြွေဟောင်းဖြစ်ပြီး သူ၏ တမန်များနှင့်အတူ ကမ္ဘာမြေပေါ်သို့ ပစ်ချခံခဲ့ရ၏။
သူသည် ပထမသားရဲ၏ အခွင့်အာဏာအလုံးစုံကို သူ၏ကိုယ်စားအသုံးပြု၏။ ထို့ပြင် ကမ္ဘာမြေကြီးနှင့် ကမ္ဘာလောက၌ နေထိုင်ကြသောသူတို့အား သေနိုင်လောက်သောဒဏ်ရာမှ ပျောက်ကင်းသွားသည့် ပထမသားရဲကို ကိုးကွယ်စေ၏။
နဂါးသည် မိမိ၏ အခွင့်အာဏာကို ထိုသားရဲအား ပေးအပ်သောကြောင့် သူတို့သည် နဂါးကို ကိုးကွယ်ကြ၏။ “မည်သူသည် သားရဲနှင့် တူသနည်း။ မည်သူသည် သူ့ကို တိုက်နိုင်သနည်း” ဟု ပြောဆိုလျက် သားရဲကိုလည်း ကိုးကွယ်ကြ၏။
ထို့နောက် ပဉ္စမကောင်းကင်တမန်သည် သူ၏ ဖလားကို သားရဲ၏ ရာဇပလ္လင်ပေါ်သို့ သွန်းလောင်းလိုက်သောအခါ သားရဲ၏ နိုင်ငံသည် မှောင်မိုက်သွား၏။ လူတို့သည် ပြင်းထန်သောဝေဒနာကြောင့် လျှာကို ကိုက်ထားကြရ၏။
သင်မြင်ရသည့် သားရဲ၏ ဦးချိုဆယ်ချောင်းသည် မင်းအာဏာစက်ကို မရသေးသောဘုရင်ဆယ်ပါးကို ကိုယ်စားပြု၏။ ထိုဘုရင်တို့သည် သားရဲနှင့်အတူ ခဏမျှသာ နန်းစံခွင့် ရကြလိမ့်မည်။
သို့ရာတွင် သားရဲသည် မိမိကိုယ်စား နိမိတ်လက္ခဏာများပြသော ပရောဖက်အတုအယောင်နှင့်အတူ ဖမ်းဆီးခံရ၏။ ထိုပရောဖက်မှာ သားရဲ၏အမှတ်တံဆိပ်ကို ခံယူကြလျက် သားရဲ၏ရုပ်တုကို ကိုးကွယ်ကြသောသူတို့အား ထိုနိမိတ်လက္ခဏာများဖြင့် လှည့်ဖြားသူဖြစ်၏။ သူတို့နှစ်ဦးသည် ကန့်နှင့် လောင်သောမီးအိုင်ထဲသို့ အရှင်လတ်လတ် ပစ်ချခံကြရ၏။
သင်သည် စာတန်အုပ်စိုးသည့်နေရာ၌ နေကြောင်းကို ငါသိ၏။ သို့သော် သင်သည် ငါ၏နာမကို စွဲကိုင်နေလျက်ရှိသေး၏။ ငါ၏သစ္စာရှိသောသက်သေခံ အန္တိပသည် ဤစာတန်အုပ်စိုးသည့်နေရာ၌ အသတ်ခံရချိန်၌ပင် သင်သည် ငါ့အပေါ် ထားရှိသော သင်၏ယုံကြည်ခြင်းကို မစွန့်ပယ်ခဲ့ပေ။
သူသည် စာတန်မာရ်နတ်ဟူသော ရှေးမြွေဟောင်းဖြစ်သည့် နဂါးကို ဖမ်း၍ နှစ်ပေါင်းတစ်ထောင် ချည်နှောင်ထား၏။