ကျမ်းစာ၌ ‘ကြည့်ရှုလော့။ ငါ၏တမန်ကို ဦးစွာ စေလွှတ်မည်။ သူသည် သင်သွားမည့်လမ်းကို သင့်ရှေ့တွင် ပြင်ဆင်လိမ့်မည်’ ဟု ရေးသားထားသည်မှာ ဤယောဟန်ကို ဆိုလို၏။
ရှင်ယောဟန် 1:6 - ခေတ်သစ်မြန်မာ သမ္မာကျမ်း ဘုရားသခင်သည် လူတစ်ဦးကို စေလွှတ်တော်မူ၏။ ထိုသူ၏ အမည်မှာ ယောဟန်ဖြစ်၏။ Common Language Bible ဘုရားသခင်သည်ယောဟန်ဆိုသူအားမိမိ ၏စေတမန်အဖြစ်ဖြင့်စေလွှတ်တော်မူ၏။- Garrad Bible ဘုရားသခင်စေလွှတ်တော်မူလိုက်သော ယောဟန်အမည်ရှိသူသည်၊ Judson Bible ယောဟန်အမည်ရှိသော သူတစ်ယောက်ကို ဘုရားသခင်စေလွှတ်တော်မူ၏။- မြန်မာ့စံမီသမ္မာကျမ်း ဘုရားသခင်ထံမှစေလွှတ်ခြင်းခံရသော ယောဟန်အမည်ရှိသူတစ်ဦးပေါ်ထွန်းလာ၏။ မြန်မာ ယောဟန်အမည်ရှိသော သူတစ်ယောက်ကို ဘုရားသခင်စေလွှတ်တော်မူ၏။- |
ကျမ်းစာ၌ ‘ကြည့်ရှုလော့။ ငါ၏တမန်ကို ဦးစွာ စေလွှတ်မည်။ သူသည် သင်သွားမည့်လမ်းကို သင့်ရှေ့တွင် ပြင်ဆင်လိမ့်မည်’ ဟု ရေးသားထားသည်မှာ ဤယောဟန်ကို ဆိုလို၏။
ယောဟန်၏ နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာပေးရသောအခွင့်အာဏာသည် ကောင်းကင်ဘုံမှ လာသလော။ လူ့ထံမှ လာသလော” ဟု မေးတော်မူ၏။ ထိုအခါ သူတို့က “ငါတို့သည် ‘ကောင်းကင်ဘုံမှ လာသည်’ ဟု ဖြေလျှင် သူက ‘ထိုသို့ဆိုလျှင် သင်တို့သည် အဘယ်ကြောင့် ယောဟန်ကို မယုံကြသနည်း’ ဟု မေးလိမ့်မည်။
ကောင်းကင်တမန်က “ဇာခရိ… မကြောက်နှင့်။ ဘုရားသခင်သည် သင်၏ဆုတောင်းသံကို နားဆင်တော်မူပြီ။ သင်၏ဇနီးဧလိရှဗက်သည် သားယောက်ျားကို မွေးဖွားလိမ့်မည်။ ထိုသားကို ယောဟန်ဟု မှည့်ရမည်။
အို သူငယ်… သင်သည် အမြင့်မြတ်ဆုံးသောဘုရားသခင်၏ပရောဖက်ဟု အခေါ်ခံရလိမ့်မည်။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် သင်သည် ခရစ်တော်ကြွလာရာလမ်းကို ပြင်ဆင်ပေးရမည့်သူဖြစ်၏။
ထိုအရှင်ကို ယခင်က ငါမသိခဲ့။ သို့သော်လည်း ရေဖြင့်နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာပေးရန် ငါ့ကို စေလွှတ်တော်မူသောဘုရားသခင်က ‘တစ်စုံတစ်ဦးအပေါ်သို့ ဝိညာဉ်တော်ဆင်းသက်၍ နားတော်မူသည်ကို သင်မြင်လျှင် ထိုသူသည် သန့်ရှင်းသောဝိညာဉ်တော်၌ နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာပေးသောသူဖြစ်သည်’ ဟု ငါ့ကို မိန့်တော်မူ၏။
‘ငါသည် ခရစ်တော်မဟုတ်။ ခရစ်တော်၏ ရှေ့တော်ပြေးသာ ဖြစ်သည်’ ဟု ရှင်းလင်းစွာ ငါပြောသည်ကို သင်တို့သိကြ၏။
ထိုအရှင်မကြွလာမီ ယောဟန်သည် အစ္စရေးလူမျိုးအားလုံးတို့အား နောင်တနှင့်ဆိုင်သော နှစ်ခြင်းမင်္ဂလာတရားကို ကြိုတင်ဟောပြောလေ၏။