Ka nony nandalo ireo mpandranto Madianita, dia nesoriny sy nakariny hiala tao an-davaka i Josefa, dia namidiny roapolo farantsa volafotsy tamin’ny Ismaelita, ka nentin’ireo nankany Ejipta.
1Tantara 1:32 - Baiboly Katolika Zanaka lahin’i Setorà, vaditsindranon’i Abrahama: ny naterany dia i Zamrama, i Jeksàna, i Madàna, i Madiàna, i Jesbaoka, ary i Soe. Zanak’i Jeksàna: i Sabà sy i Dadàna. Baiboly Protestanta Malagasy 2011 Ny zanakalahin’i Ketora, vady tsindranon’i Abrahama: Izy no niteraka an’i Zimrama, i Joksana, i Medana, i Midiana, i Jisbaka ary i Soaha. Ny zanakalahin’i Joksana dia i Sheba sy i Dedana. DIEM PROTESTANTA Ny zanakalahy naterak’i Ketorà, vadikelin’i Abrahama, dia i Zimràna, i Jôksàna, i Medàna, i Midiàna, i Jisbàka ary i Soha. Ny zanakalahin’i Jôksàna dia i Sebà sy i Dedàna. Dikateny Iombonana Eto Madagasikara Ny zanakalahy naterak’i Ketorà, vadikelin’i Abrahama, dia i Zimràna, i Jôksàna, i Medàna, i Midiàna, i Jisbàka ary i Soha. Ny zanakalahin’i Jôksàna dia i Sebà sy i Dedàna. Baiboly Protestanta Malagasy Ary ny zanakalahin’i Ketora, vaditsindranon’i Abrahama: izy no niteraka an’i Zimrama sy Joksana sy Medana sy Midiana sy Jisbaka ary Soaha. Ary ny zanakalahin’i Joksana dia Sheba sy Dedana. Malagasy Bible Ary ny zanakalahin'i Ketora, vaditsindranon'i Abrahama. Izy no niteraka an'i Zimrama sy Joksana sy Medana sy Midiana sy Jisbaka ary Soaha. Ary ny zanakalahin'i Joksana dia Sheba sy Dedana. La Bible en Malgache Ny zanakalahin’i Ketora, vady tsindranon’i Abrahama: Izy no niteraka an’i Zimrama, i Joksana, i Medana, i Midiana, i Jisbaka ary i Soaha. Ny zanakalahin’i Joksana dia i Sheba sy i Dedana. |
Ka nony nandalo ireo mpandranto Madianita, dia nesoriny sy nakariny hiala tao an-davaka i Josefa, dia namidiny roapolo farantsa volafotsy tamin’ny Ismaelita, ka nentin’ireo nankany Ejipta.
Nandre ny lazan’anaran’i Salômôna amin’ny Anaran’i Iaveh, ny mpanjaka vavin’i Sabà, ka tamy hizaha toetra azy amin’ny ankamantatra.
Zanak’i Madiàna: i Efah, i Efera, i Henoka, i Abidà, ary i Eldaà. Izy rehetra ireo dia zanak’i Setorà.
Nanandrandra azy ny andia-mpivahiny avy any Temà; nanantena azy ny mpandeha avy any Sabà.
Handoa hetra ny mpanjakan’i Tarsisa sy ny nosy; hanolotra fanatitra ny mpanjakan’i Sabà sy Merôe;
Dia ho velona ireny, ka hanatitra volamena avy any Sabà ho Azy; hanao voady ho Azy mandrakariva, ary hisaotra Azy isan’andro.
Faminaniana any Arabia. Any an-tanilemaka foana any Arabia ianareo no handry, ry andian’i Dedana.
Ho rakotry ny angamenavava zavon-tany mbamin-drameva avy any Madiàna sy Efah ianao; ny any Sabà rehetra ho avy, hitondra volamena sy emboka manitra, ary hitory ny fiderana an’i Iaveh.
Mandosira, miverena ilalana, mifitsaha ianareo, ry mponina any Dedana, fa hahatonga fandravana amin’i Esao Aho, amin’ny andro hamangiako azy.
noho izany dia izao no lazain’ny Tompo Iaveh: Haninji-tanana amin’i Edôma Aho; ka haringako ny olona sy ny biby eo aminy; hataoko zary efitra, hatrany Temàna izy; ary ho lavon-tsabatra hatrany Dedana.
I Dedana nifampivarotra taminao ny amin’ny lamban-tsoavaly fanao hitaingenan-tsoavaly.
Ary inty nisy lehilahy anankiray amin’ny zanak’i Israely tamy mitari-behivavy Madianita anankiray nankeo amin’ny rahalahiny, teo imason’i Môizy sy ny fiangonan’ny zanak’i Israely rehetra, izay nitomany teo amin’ny varavaran’ny trano lay fihaonana.
«Valio amin’ny Madianìta ny nataony tamin’ny zanak’i Israely: rehefa afaka izany dia hangonina any amin’ny razanao ianao.»