Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




使徒行伝 15:10 - ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

10 だったら何で、イエスを信じているユダヤ人以外の者たちの肩に負担をかけるようなことをするのか?あなた達は、神の忍耐を試そうとしているのか?先祖も、俺たちも、その負担を背負えなかった。

この章を参照 コピー

ALIVEバイブル: 新約聖書

10 さてさて、となるとなぜ、“あなた”に外国人イエスの従者の背に、重い負担をかける権利がある?神の判断が間違っていたとでも言いたいのか?我々どころかご先祖様たちでさえその負担を背負いきれなかったというのに・・・

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

10 しかるに、諸君はなぜ、今われわれの先祖もわれわれ自身も、負いきれなかったくびきをあの弟子たちの首にかけて、神を試みるのか。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

10 それなのにどうして、私たちも、私たちの先祖も負いきれなかった重荷を、彼らに負わせようとするのですか。そんなことをしたら、それこそ、神様がなさったことを訂正するようなものです。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

10 しかるに、諸君はなぜ、今われわれの先祖もわれわれ自身も、負いきれなかったくびきをあの弟子たちの首にかけて、神を試みるのか。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

10 それなのに、なぜ今あなたがたは、先祖もわたしたちも負いきれなかった軛を、あの弟子たちの首に懸けて、神を試みようとするのですか。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

10 しかるに、諸君はなぜ、今われわれの先祖もわれわれ自身も、負いきれなかったくびきをあの弟子たちの首にかけて、神を試みるのか。

この章を参照 コピー




使徒行伝 15:10
11 相互参照  

長々とつづられた難しい掟を守るようにと強く押す。だが、まるで1人じゃとうてい運べるはずのない荷物を運べと言うようなものだ。そのくせに彼らは手を差し伸べることもなく、運びやすくしてもあげない」


すると、イエスは答えた。「だが、聖書箇所はこう言っている。『あなたの王である神を試してはならない』」——【申命記6:16より引用】


ペテロは彼女に言った。「なんで、あなたの旦那も、そしてあなたも、聖霊を試すことに同意するのか?耳をすませてみろ。あの足音が聞こえるか?あなたの夫を埋葬した人たちがドアにいる。彼らは同じようにあなたを運び出すだろう」


しかし、今は本当の神を知っている!そして、神もあなた達のことを知っている。それなのになぜだ?なぜ、あんなにも弱くて頼りにならない神々のもとへ再び帰るのか?もう一度、彼らの奴隷になりたいというのか?


キリストが私たちに自由をくれるからこそ、私たちはその自由を楽しめる。今のままで居続けなさい!再びあなた達を奴隷にしようと誰からも強いられることがないよう気を付けていなさい。


荒野で40年間にもわたって、あなたの先祖たちは私がしたことを見てきた。 しかし、彼らは私を、私の忍耐力を試したのだ。


このことは今日の私たちにも説明できる。要するに、祭司たちが供え物や生贄を神に捧げたからといって、礼拝をする者たちの良心を完全に正しくするものではないということだ。


私たちに従ってください:

広告


広告