詩篇 71:13 - リビングバイブル 敵を痛めつけ、恥をかかせてください。 Colloquial Japanese (1955) わたしにあだする者を恥じさせ、滅ぼしてください。わたしをそこなわんとする者を、そしりと、はずかしめとをもっておおってください。 Japanese: 聖書 口語訳 わたしにあだする者を恥じさせ、滅ぼしてください。 わたしをそこなわんとする者を、 そしりと、はずかしめとをもっておおってください。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 わたしの魂に敵対する者が 恥に落とされ、滅ぼされますように。 わたしが災いに遭うことを求める者が 嘲りと辱めに包まれますように。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 攻撃してくる連中を 破壊し!粉々!やっつけて! 彼らの顔に泥ぬって 恥を知らしめ封じ込み 彼らは私に攻撃を 傷つけようとやって来る 面目失う恥ずかしさ 彼らに恥を負わせてよ 聖書 口語訳 わたしにあだする者を恥じさせ、滅ぼしてください。わたしをそこなわんとする者を、そしりと、はずかしめとをもっておおってください。 |
しかし主は、偉大な勇士のように 私のそばに立っています。 この力ある恐ろしいお方の前で、 彼らは縮み上がります。彼らは私に歯が立ちません。 かえって恥をかき、徹底的に屈辱感を味わい、 一生、汚名を着せられるようになります。