オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




詩篇 3:2 - リビングバイブル

神が私をお助けになるはずはないと、 だれもが口をそろえて言います。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

「彼には神の助けがない」と、わたしについて言う者が多いのです。[セラ

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

「彼には神の助けがない」と、 わたしについて言う者が多いのです。〔セラ

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

主よ、わたしを苦しめる者は どこまで増えるのでしょうか。 多くの者がわたしに立ち向かい

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

敵は自ら言い聞かせ 「神はダビデを救わない!」 🔇演奏停止/キー変更/再開

この章を参照

聖書 口語訳

「彼には神の助けがない」と、わたしについて言う者が多いのです。〔セラ

この章を参照



詩篇 3:2
14 相互参照  

私たちは敵にいけにえとされ、 皆殺しの目に会っていたことでしょう。


私を見ると、だれもがあざけり、 冷笑し、肩をすくめます。


私が大声で叫ぶと、 主はエルサレムの神殿から答えてくださいました。


救いは神から来ます。 神はご自分の民に、 なんと大きな喜びをお与えになることでしょう。


主は問われます。 「人の子らよ、こんな空しい偶像を拝んで、 いつまでわたしの栄光をはずかしめるのか。 偶像が神であるはずなどないのに。」


恐れかしこんで、主の前に立ちなさい。 主に対して罪を犯してはいけません。 寝床で、静かに思い巡らしなさい。


人のあざけりがこの身を突き刺し、 深い傷を負わせます。 彼らは、「おまえの神はいったいどこへ行った」と あざ笑います。


昼も夜も涙にむせびながら、 神の助けを祈っています。 かたわらでは敵が、 「おまえの神はどこへ行った」とあざけるのです。


「神もあいつを見限ったのだ。もうじゃまは入らない。 今度こそ、打ち倒すことができる。」


ご自分が選んだ民を救うために出て行き、 悪者たちの頭を砕き、 頭のてっぺんから足のつま先まで、 その骨をさらしものにしました。


神がシナイ山から砂漠を越えて来られるのが 見えます。 その輝きが天地に満ちています。 その栄光は天に満ち、地は神への賛美でいっぱいです。 神は、なんとすばらしい方でしょう。