Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




詩篇 22:7 - リビングバイブル

7 私を見ると、だれもがあざけり、 冷笑し、肩をすくめます。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

7 すべてわたしを見る者は、わたしをあざ笑い、くちびるを突き出し、かしらを振り動かして言う、

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

7 すべてわたしを見る者は、わたしをあざ笑い、 くちびるを突き出し、かしらを振り動かして言う、

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

7 わたしは虫けら、とても人とはいえない。 人間の屑、民の恥。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

7 俺に目が合った者たちは みんな俺をバカにする あきれた顔を見せて 首を振り あっかんベーと舌を出す!

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

7 すべてわたしを見る者は、わたしをあざ笑い、くちびるを突き出し、かしらを振り動かして言う、

この章を参照 コピー




詩篇 22:7
22 相互参照  

刑場のそばを通りかかった人たちは、大げさな身ぶりで、「神殿を打ちこわして三日で建て直すんだってなあ。そんなに偉いなら、たった今、十字架から降りて来いよ。自分を救ったらどうなんだ!」と、口ぎたなくイエスをののしりました。


まるで失敗の見本でも見るように、 人々は私をあざけります。


ヘロデと部下の兵士たちは、さんざんイエスをばかにし、あざけったあげく、王が着るようなガウンを着せて、ピラトのもとに送り返しました。


こうしてさんざん笑いものにしたあげく、紫色のガウンをはぎとってもとの着物を着せ、いよいよ十字架につけるために引き出しました。


長いとげのいばらで作った冠を頭に載せ、右手には、王の笏に見立てた葦の棒を持たせました。それから、拝むまねをして、「これはこれは、ユダヤ人の王様。ばんざーい!」とはやし立てました。


あなたは「ユダヤ人」ということばを、 国々の間で侮蔑と恥の代名詞となさいました。


何よりもお金に目のないパリサイ人たちは、この話を聞いて、イエスをあざけりました。


そこでイエスは、「さあ、この人たちを外に出しなさい。娘さんは死んではいません。ただ眠っているだけです」と言われました。それを聞くと、みんなはイエスをあざ笑いました。


おまえたちは、だれをからかい、 大きな顔をして舌を出すのか。 罪人とうそつきの子よ。


私たちは彼をさげすみ、受け入れませんでした。 彼は悲しみの人で、 苦しみをなめ尽くした人でした。 私たちは彼に背を向け、 そばを通っても顔をそらしました。 彼が侮られても、そ知らぬふりをしていました。


そのとき、正しい者を非難する、 横柄きわまりない者どものくちびるは、 何も言わなくなるのです。」


ここにいる慰めにもならない慰め役たちは、 私を丸のみにしようと口を大きく開けています。 敵はいっせいに攻撃をしかけます。


とはいっても、立場が逆だったら、 私も同じようなお説教をしていたかもしれない。 あきれ果てて、痛烈な批判を浴びせかけていただろう。


私は神に助けを願い、 じきじきに答えていただいたこともあるのに、 今は人の笑い草になっている。 品行方正な私が、物笑いの種となっているのだ。


イスラエルを救う聖なる方は、 さげすまれている者、のけ者にされている者、 支配者たちに踏みつけられている者に向かって、 こう言います。 「あなたが通ると、王は立ち上がって敬意を表す。 わたしがあなたを選んだので、 首長たちも深々と頭を下げる。 イスラエルの聖なる神であるわたしが、 あなたを選んだのだ。」


私たちに従ってください:

広告


広告