オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ルカによる福音書 2:39 - リビングバイブル

モーセの律法どおりにすべてのことをすませると、ヨセフとマリヤはガリラヤのナザレに帰りました。

この章を参照

ALIVEバイブル: 新約聖書

さて、掟通りの手続きや儀式を終え、3人はついにガリラヤ地方のナザレ村に帰っていった。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

両親は主の律法どおりすべての事をすませたので、ガリラヤへむかい、自分の町ナザレに帰った。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

両親は主の律法どおりすべての事をすませたので、ガリラヤへむかい、自分の町ナザレに帰った。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

親子は主の律法で定められたことをみな終えたので、自分たちの町であるガリラヤのナザレに帰った。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

さて、神の掟どおりに手続きや儀式を終え、3人はガリラヤ地方のナザレ村に帰っていった。

この章を参照

聖書 口語訳

両親は主の律法どおりすべての事をすませたので、ガリラヤへむかい、自分の町ナザレに帰った。

この章を参照



ルカによる福音書 2:39
11 相互参照  

しかしイエスは、「今はそうさせてもらいたい。なすべきことは、すべてしなければならないのです」とお答えになり、ヨハネからバプテスマを受けました。


その翌月、神は天使ガブリエルを、ガリラヤのナザレという町に住むマリヤという処女のところへお遣わしになりました。


この夫婦は神を愛し、神のおきてを忠実に守り、心から従っていました。


ヨセフは王家の血筋だったので、ガリラヤ地方のナザレから、ダビデ王の出身地ユダヤのベツレヘムまで行かなければなりません。


それからイエスは、両親といっしょにナザレに帰り、彼らによく仕えました。マリヤは、このことをみな心にとめておきました。


それからイエスは、少年時代を過ごしたナザレに帰り、いつものように土曜日(安息日)に会堂へ行かれました。聖書を朗読しようと席を立つと、


そこで、イエスは言われました。「きっとあなたがたは、『医者よ、自分を治せ』ということわざを引いて、『カペナウムで行った奇跡を、自分の郷里でもしてくれ』と言うのでしょう。


そんな恐ろしいことをしないように、私が与えるすべての戒めを守り行いなさい。それにつけ加えたり、削ったりしてはいけません。