ヨハネによる福音書 20:9 - リビングバイブル この時まで、イエスは必ず復活すると書いてある聖書のことばを、私たちはまだ理解していなかったのです。 ALIVEバイブル: 新約聖書 この時、使徒2人はまだ、イエスが必ず復活すると書いてある聖書のことばを、理解していなかったのだ。 Colloquial Japanese (1955) しかし、彼らは死人のうちからイエスがよみがえるべきことをしるした聖句を、まだ悟っていなかった。 Japanese: 聖書 口語訳 しかし、彼らは死人のうちからイエスがよみがえるべきことをしるした聖句を、まだ悟っていなかった。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスは必ず死者の中から復活されることになっているという聖書の言葉を、二人はまだ理解していなかったのである。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) (この弟子たちは、イエスが死から復活しなければならないことを、聖書からまだ理解していなかった) 聖書 口語訳 しかし、彼らは死人のうちからイエスがよみがえるべきことをしるした聖句を、まだ悟っていなかった。 |
しかし私たちは、 神に従う者は必ず生き返ると確信しています。 そのような人の体はよみがえります。 ちりの中に住んでいる者は、やがて目を覚まし、 喜びの歌声を上げるはずです。 神のいのちの光が、露のように降ってくるからです。
わたしは身代金を払って イスラエルを地獄から救い出そうか。 死から買い戻そうか。 死よ、その恐ろしさをイスラエルに存分に味わわせよ。 墓よ、その災いをはっきりと示せ。 わたしはもうあわれまない。