ヨハネによる福音書 1:17 - リビングバイブル モーセはきびしい命令と戒めとを与えましたが、イエス・キリストはその上に、愛に満ちた赦しの道を備えてくださったのです。 ALIVEバイブル: 新約聖書 すなわち、私たちは預言者モーセをとおして掟を与えられ、 イエス・救世主をとおして、恵みと真理を与えられた。 Colloquial Japanese (1955) 律法はモーセをとおして与えられ、めぐみとまこととは、イエス・キリストをとおしてきたのである。 Japanese: 聖書 口語訳 律法はモーセをとおして与えられ、めぐみとまこととは、イエス・キリストをとおしてきたのである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 律法はモーセを通して与えられたが、恵みと真理はイエス・キリストを通して現れたからである。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) すなわち、掟は、モーセを通して私たちに与えられた。 恵みと真理は、イエス・キリストを通してもたらされた。 聖書 口語訳 律法はモーセをとおして与えられ、めぐみとまこととは、イエス・キリストをとおしてきたのである。 |
キリストは人間となり、この地上で私たちと共に生活なさいました。彼は恵みと真実のお方でした。私たちは、この方の栄光を目のあたりにしました。それは天の父である神の、ひとり子としての栄光でした。
しかし、このことであなたがたを父に訴えるのはわたしではありません。それはモーセです。あなたがたはモーセの律法にひたすら天国への望みをかけていますが、律法を与えた当のモーセがあなたがたを訴えるのです。
彼らはこうして日を決め、さらに大ぜいでパウロの家に来ました。パウロは彼らに神の国のことを語り、またモーセの律法から預言者の書に至るまで、聖書のありとあらゆる箇所を使って、イエスのことを教えました。彼の話は、朝から夕方まで続きました。
私の言おうとすることはこうです。つまり、信仰によって救うという神の約束――神様はそれを文書にし、署名されました――は、その後四百三十年たって、神が「十戒」という律法をお与えになった時にも、無効とされたり、変更されたりはしなかったということです。