ルカによる福音書 10:10 - ALIVEバイブル: 新約聖書 だが、入った町人が厄介払いするなら、町の大通りでこう言え。 Colloquial Japanese (1955) しかし、どの町へはいっても、人々があなたがたを迎えない場合には、大通りに出て行って言いなさい、 リビングバイブル しかし、歓迎してくれないような町では、大通りに出て、こう言いなさい。 Japanese: 聖書 口語訳 しかし、どの町へはいっても、人々があなたがたを迎えない場合には、大通りに出て行って言いなさい、 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 しかし、町に入っても、迎え入れられなければ、広場に出てこう言いなさい。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) だが、入った町の人が歓迎してくれないのなら、町の通りに出て、こう言うんだ。 聖書 口語訳 しかし、どの町へはいっても、人々があなたがたを迎えない場合には、大通りに出て行って言いなさい、 |
もし、その町で誰も受け入れてくれず、おまえたちの話に耳を傾けない場合は、その町をさっさと去るんだ・・・!そして彼らへの警告として、足のちりをきっちり払い落とせ!!」―― 【足のちりを払い落とす行為は、“話すことはもう何もない”という警告だった】