ヨセフは、丘の上のナザレ村に住みついた。 ――彼は“ナザレ人”と呼ばれる―― 預言者たちを通して告げた神のことばは実現したのだった―― 【聖書:イザヤ書11:1、エレミヤ書23:5; 33:15; ゼカリヤ書3:8; 6:12より引用】
ルカによる福音書 1:26 - ALIVEバイブル: 新約聖書 エリサベツ婆が妊娠して6ヵ月目―― 「ゆけッ」 神はガリラヤ地方にある“丘の上のナザレ村”に行くようにと、天使ガブリエルに命じた。そこに住むマリヤという処女に良い知らせを伝えるためであった。 ――幸のマリヤ―― Colloquial Japanese (1955) 六か月目に、御使ガブリエルが、神からつかわされて、ナザレというガリラヤの町の一処女のもとにきた。 リビングバイブル その翌月、神は天使ガブリエルを、ガリラヤのナザレという町に住むマリヤという処女のところへお遣わしになりました。 Japanese: 聖書 口語訳 六か月目に、御使ガブリエルが、神からつかわされて、ナザレというガリラヤの町の一処女のもとにきた。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 六か月目に、天使ガブリエルは、ナザレというガリラヤの町に神から遣わされた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) エリサベツが妊娠し6ヵ月目に入ると、神は天使ガブリエルをガリラヤの町ナザレに住んでいた一人の処女に送った。彼女はダビデの家系のヨセフという男と結婚することを約束していた。彼女の名前はマリア。 聖書 口語訳 六か月目に、御使ガブリエルが、神からつかわされて、ナザレというガリラヤの町の一処女のもとにきた。 |
ヨセフは、丘の上のナザレ村に住みついた。 ――彼は“ナザレ人”と呼ばれる―― 預言者たちを通して告げた神のことばは実現したのだった―― 【聖書:イザヤ書11:1、エレミヤ書23:5; 33:15; ゼカリヤ書3:8; 6:12より引用】
ガリラヤ地方にある丘の上のナザレ村―― 幸のマリヤの婚約者・ヨセフは、ユダヤ地方のベツレヘム町まで行かなければならなかった。ヨセフがダビデ大王の子孫だからである。 100㎞強、南にあるベツレヘム町へ向けて出発した。