オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヨハネによる福音書 4:7 - ALIVEバイブル: 新約聖書

サマリヤ人の女が水を汲みに来た。 「すまん、一杯もらえるか!」

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

ひとりのサマリヤの女が水をくみにきたので、イエスはこの女に、「水を飲ませて下さい」と言われた。

この章を参照

リビングバイブル

まもなくサマリヤ人の女が一人、水を汲みに来ました。イエスは、「すみませんが、水を一杯下さい」と声をおかけになりました。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

ひとりのサマリヤの女が水をくみにきたので、イエスはこの女に、「水を飲ませて下さい」と言われた。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

サマリアの女が水をくみに来た。イエスは、「水を飲ませてください」と言われた。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

サマリア人の女が水を汲みにそこにやって来た。イエスは言った。「すまん、一杯もらえるかい!」

この章を参照

聖書 口語訳

ひとりのサマリヤの女が水をくみにきたので、イエスはこの女に、「水を飲ませて下さい」と言われた。

この章を参照



ヨハネによる福音書 4:7
9 相互参照  

俺の仲間だという理由で身分の低い者を助けるなら、たとえ与えたのが水1杯であろうと、確実に褒美を受けとる!!!」


その後、イエスは全てが完了したことが分かると―― 「のどが渇いた・・・」 このことばで、聖書のお告げの一つが実現した。


「分かってないな! 神があなたのために用意したものがなにか。 一杯をお願いしているのがだれか。 知っていたら、あなたのほうからお願いし、私は命の水をあげているところだろうな!」


ヤコブの井戸と呼ばれる水汲み場があった。 よっこらしょっと・・・どさっ 長い道のりを歩き、疲れたイエスは、井戸のそばにぐったり腰をおろした。 さて、正午ごろ――


――イエスの一味は食糧の買い出しで町に出ていたため、この時イエスは1人きりだった――