マルコによる福音書 4:23 - ALIVEバイブル: 新約聖書 聞こえるなら、しっかり聞け! Colloquial Japanese (1955) 聞く耳のある者は聞くがよい」。 リビングバイブル 聞く耳のある人はよく聞きなさい。 Japanese: 聖書 口語訳 聞く耳のある者は聞くがよい」。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 聞く耳のある者は聞きなさい。」 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 私のことばが聞こえる人は、聞いてくれ! 聖書 口語訳 聞く耳のある者は聞くがよい」。 |
聞く耳のある人は、神の霊の各教会へのことばを、よく聞きなさい。勝利にあずかる人は、第2の死によって死ぬことはない」―― 【第1は、体が死ぬことで、第2は神から永遠に追放される、つまり、地獄に落ちることを意味している】 ――終わり――
これを聞いた者は、教会に対する神の霊のことばに耳を傾けるのだ。勝利にあずかる人は、神の箱に隠されたマナを与える―― 【すぐにダメになるマナだが、神の約束を忘れないために神の箱に入れられたマナだけは、ずっと腐敗されなかったことから、隠されたマナは約束が必ず叶うことを意味して使われている。聖書:出エジプト記16章を参照】 また、めいめいに白い石が与えられる。その石には、本人以外はだれも知らない、新しい名前が刻まれているのだ」―― 【当時、くじに使われていた石は、オセロのように半面が白く、反面が黒く、この石2つを投げて両面が白ならYES。両面が黒ならNO。白黒ならやり直しといった具合に使われていた。つまり、白い石に名が刻まれていることは、新たな名前、アイデンティティを与えられたことを意味するのだ】 ――終わり――
聞く耳のある人は、神の魂の諸教会へのことばを、よく聞きなさい。わたしは勝利を得る人に、神のパラダイスにある、いのちの木の実を食べる権利を与えよう」―― 【生命の木、聖書:創世記2:9と3:22を参照】 ――終わり――