マタイによる福音書 21:24 - ALIVEバイブル: 新約聖書 「・・・その前に質問がある。答えるなら、誰の権限で動いているか、私も教えましょう。 Colloquial Japanese (1955) そこでイエスは彼らに言われた、「わたしも一つだけ尋ねよう。あなたがたがそれに答えてくれたなら、わたしも、何の権威によってこれらの事をするのか、あなたがたに言おう。 リビングバイブル イエスはお答えになりました。「いいでしょう。だが、まずわたしの質問に答えなさい。そのあとで答えましょう。 Japanese: 聖書 口語訳 そこでイエスは彼らに言われた、「わたしも一つだけ尋ねよう。あなたがたがそれに答えてくれたなら、わたしも、何の権威によってこれらの事をするのか、あなたがたに言おう。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスはお答えになった。「では、わたしも一つ尋ねる。それに答えるなら、わたしも、何の権威でこのようなことをするのか、あなたたちに言おう。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) するとイエスは答えた。「その前にあなた達に質問があります。もし答えるなら、誰の権限で動いているか、わたしも教えましょう。 聖書 口語訳 そこでイエスは彼らに言われた、「わたしも一つだけ尋ねよう。あなたがたがそれに答えてくれたなら、わたしも、何の権威によってこれらの事をするのか、あなたがたに言おう。 |
イエスは再び神殿の敷地に入って行った。 まだイエスが教えている最中に、祭司たちや、年配の指導者たちがイエスのもとに来た。 「答えなさい、あなたにどんな権限があると言うのですか。誰の権限でこれらのことをしているのかと聞いているのですよッ!!!」
洗礼者ヨハネが人に洗礼を授けていたが、彼の権限は神から来たのか、それとも人から来たのですか?」 祭司、掟の学者、長老たちはイエスの質問についてヒソヒソ相談し始めた―― 「もし『ヨハネの洗礼は神から来たもの』だなんて答えてみなさい、やつはきっと『ではなぜ、ヨハネを信じなかった?』なんてほざくに違いありません・・・