それが底をつき、食べる物に事欠いた時も、みんなにはいっさい要求しなかった。 マケドニヤ州のイエスの信者たちが、別の贈り物を持って来てくれたからだ。 みんなに、ただの一円も求めたことがない。これまでと同様、今後もそのつもりでいる。
ピリピ人への手紙 4:10 - ALIVEバイブル: 新約聖書 みんなが私のことをまた気にかけてくれるようになって、とても嬉しかったよ。 いつも、気にかけてくれていたのだろうが、遠くて支援のしようがなかったんだろう? Colloquial Japanese (1955) さて、わたしが主にあって大いに喜んでいるのは、わたしを思う心が、あなたがたに今またついに芽ばえてきたことである。実は、あなたがたは、わたしのことを心にかけてくれてはいたが、よい機会がなかったのである。 リビングバイブル あなたがたがまた助けてくれるようになって、どんなに感謝し、主を賛美しているか知れません。あなたがたはいつもできるかぎりのものを私に送ろうと心がけていたのに、機会に恵まれなかったのです。 Japanese: 聖書 口語訳 さて、わたしが主にあって大いに喜んでいるのは、わたしを思う心が、あなたがたに今またついに芽ばえてきたことである。実は、あなたがたは、わたしのことを心にかけてくれてはいたが、よい機会がなかったのである。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 さて、あなたがたがわたしへの心遣いを、ついにまた表してくれたことを、わたしは主において非常に喜びました。今までは思いはあっても、それを表す機会がなかったのでしょう。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) あなた達が再び私を気にかけてくれるその心が嬉しい。王である神が私を喜ばせてくれるのだ。以前もあなた達は私のことを気にしてくれてはいたのだが、それをこの目で見る機会がなかった。 聖書 口語訳 さて、わたしが主にあって大いに喜んでいるのは、わたしを思う心が、あなたがたに今またついに芽ばえてきたことである。実は、あなたがたは、わたしのことを心にかけてくれてはいたが、よい機会がなかったのである。 |
それが底をつき、食べる物に事欠いた時も、みんなにはいっさい要求しなかった。 マケドニヤ州のイエスの信者たちが、別の贈り物を持って来てくれたからだ。 みんなに、ただの一円も求めたことがない。これまでと同様、今後もそのつもりでいる。