神がどれだけ大目に見て、こらえてくれているのかが、わからないのか? それとも、そんなことはお構いなしか? 神があなたにバツを与えず待っていてくれたのは、過ちから足を洗い、更生の猶予を与えるためだというのがわからないのか?
エペソ人への手紙 2:7 - ALIVEバイブル: 新約聖書 神が救世主・イエスを通してしてくれたすべてのことからも、神の恵みの素晴らしさが分かる。神のやさしさで私たちは今、その恵みがどんなに豊かであるかを世々限りなく示す見本としてもらえたのだ。 Colloquial Japanese (1955) それは、キリスト・イエスにあってわたしたちに賜わった慈愛による神の恵みの絶大な富を、きたるべき世々に示すためであった。 リビングバイブル 神がキリスト・イエスを通してなしてくださった、すべてのことからも、神の恵みのすばらしさがわかります。私たちは今、その恵みがどんなに豊かであるかを示す見本とされているのです。 Japanese: 聖書 口語訳 それは、キリスト・イエスにあってわたしたちに賜わった慈愛による神の恵みの絶大な富を、きたるべき世々に示すためであった。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 こうして、神は、キリスト・イエスにおいてわたしたちにお示しになった慈しみにより、その限りなく豊かな恵みを、来るべき世に現そうとされたのです。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 神がそうしてくれたのは、イエス・キリストに属する私たちにいつだって神の驚くべき豊かな恵みをもってその優しさを示すためだった。 聖書 口語訳 それは、キリスト・イエスにあってわたしたちに賜わった慈愛による神の恵みの絶大な富を、きたるべき世々に示すためであった。 |
神がどれだけ大目に見て、こらえてくれているのかが、わからないのか? それとも、そんなことはお構いなしか? 神があなたにバツを与えず待っていてくれたのは、過ちから足を洗い、更生の猶予を与えるためだというのがわからないのか?
そうすれば、誰もが神によって一変したみんなとその生き方を見て、我らが王たるイエス・救世主の名を高く称賛する。 そして、イエスのおかげであなたがたも、称賛される。 “ただ”、王たるイエス・救世主と神の恵みのおかげでだ。
彼ら預言者は、自分の時代に起こるのではなく、ずっとあとの時代、すなわち、今日の時代に実現することについて広めていた。そしてついに、この最高な知らせは、私たち全員に告げ知らされた。伝説の預言者同様、神の霊を持った人たちによって。あまりにすばらしい知らせだったからこそ、天使たちでさえあなたが聞いたことを耳にできたらと願ったほどだ。