オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




マタイによる福音書 9:9 - ALIVEバイブル: 新約聖書

イエスが歩いていると、税務署の前に座っているマタイがいた―― 【別名レビ】 「俺についてこい!」 税金取りのマタイはすぐに腰をあげ、イエスについて行った。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

さてイエスはそこから進んで行かれ、マタイという人が収税所にすわっているのを見て、「わたしに従ってきなさい」と言われた。すると彼は立ちあがって、イエスに従った。

この章を参照

リビングバイブル

イエスはそこを去り、道を進んで行かれました。途中、マタイという取税人が取税所に座っていたので、「来なさい。わたしの弟子になりなさい」と声をおかけになると、マタイはすぐ立ち上がり、あとについて行きました。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

さてイエスはそこから進んで行かれ、マタイという人が収税所にすわっているのを見て、「わたしに従ってきなさい」と言われた。すると彼は立ちあがって、イエスに従った。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

イエスはそこをたち、通りがかりに、マタイという人が収税所に座っているのを見かけて、「わたしに従いなさい」と言われた。彼は立ち上がってイエスに従った。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

イエスが歩いていると、税務署の前に座っているマタイがいた ——【別名レビ】イエスが彼に言った。「俺についてこい!」税金取りのマタイはすぐに腰をあげ、イエスについて行った。

この章を参照

聖書 口語訳

さてイエスはそこから進んで行かれ、マタイという人が収税所にすわっているのを見て、「わたしに従ってきなさい」と言われた。すると彼は立ちあがって、イエスに従った。

この章を参照



マタイによる福音書 9:9
16 相互参照  

ピリポ バルトロマイ トマス 取税人マタイ アルパヨの息子ヤコブ ヤコブの息子ユダ・別名タダイ


『もし私の畑に来て働くなら、その働きに見合った報酬を支払うぞ』


「死んだ人は、死んだ人に任せりゃいい。おまえには、神の王国を伝える義務がある・・・!!!」―― 【ただ寿命をまつ人間のことを表現して「死んだ人」と言った】


その晩―― イエスはマタイの家で食事をしていた。イエスの一味以外にも多くの税金取りや悪評高い人たちが食卓についていた。


ペテロの弟アンデレ、 ピリポ、 バルトロマイ、 取税人マタイ、 トマスと続いて、 アルパヨの息子ヤコブ、 ヤコブの息子ユダ・別名タダイ、 右翼のシモンだ。


取税人マタイ! トマス! アルパヨの息子、ヤコブ! 右翼のシモン!


都にはいり、滞在していた家の2階にあがった。 そこには、岩のペテロ、雷兄弟・兄ヤコブと弟ヨハネ、ペテロの弟アンデレ、ピリポ、トマス、バルトロマイ、マタイ、アルパヨの子ヤコブ、右翼のシモン、ヤコブの息子ユダの顔ぶれが揃っていた。


私は外国人に最高な知らせを伝えるために神の一人子、イエスに会い、その心を教えてもらった。だからこそ、すぐに、人に相談することもなく、伝えにでかけられたのだ。