オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




マタイによる福音書 19:2 - ALIVEバイブル: 新約聖書

たくさんの人がついて来る中で、イエスは病人を治し続けた。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

すると大ぜいの群衆がついてきたので、彼らをそこでおいやしになった。

この章を参照

リビングバイブル

すると、大ぜいの人があとを追って来たので、そこで病人を治されました。

この章を参照

Japanese: 聖書 口語訳

すると大ぜいの群衆がついてきたので、彼らをそこでおいやしになった。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

大勢の群衆が従った。イエスはそこで人々の病気をいやされた。

この章を参照

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

たくさんの人がついて来る中で、イエスは病人を次々と癒していった。

この章を参照

聖書 口語訳

すると大ぜいの群衆がついてきたので、彼らをそこでおいやしになった。

この章を参照



マタイによる福音書 19:2
7 相互参照  

パリサイ一派の策略はイエスにつつぬけだった。 そこで、イエスはその場を去った。あとには、大勢の人がついていった。 イエスはすべてのどんな病人をも治した。


おや?パリサイ一派もイエスの後をついて来ている。 イエスを訴える理由となる発言をさせようという魂胆だ・・・ 「いかなる理由であれ、夫が妻と離婚をすることは正しい事で?」 さっそくイエスにしかけたパリサイ一派。