Biblia Todo Logo
オンライン聖書
- 広告 -




マタイによる福音書 19:3 - ALIVEバイブル: 新約聖書

3 おや?パリサイ一派もイエスの後をついて来ている。 イエスを訴える理由となる発言をさせようという魂胆だ・・・ 「いかなる理由であれ、夫が妻と離婚をすることは正しい事で?」 さっそくイエスにしかけたパリサイ一派。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

3 さてパリサイ人たちが近づいてきて、イエスを試みようとして言った、「何かの理由で、夫がその妻を出すのは、さしつかえないでしょうか」。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

3 イエスを試み、陥れようと、何人かのパリサイ人がやって来ました。そして、「あなたは離婚をお認めになりますか」と尋ねました。

この章を参照 コピー

Japanese: 聖書 口語訳

3 さてパリサイ人たちが近づいてきて、イエスを試みようとして言った、「何かの理由で、夫がその妻を出すのは、さしつかえないでしょうか」。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

3 ファリサイ派の人々が近寄り、イエスを試そうとして、「何か理由があれば、夫が妻を離縁することは、律法に適っているでしょうか」と言った。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

3 おや?パリサイ派もイエスのもとに来た。イエスに間違ったことを言わせようと企んでいたのだ。彼らはイエスに聞いた。「男が好き勝手な理由で妻と離婚するのはいいのでしょうか?」

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

3 さてパリサイ人たちが近づいてきて、イエスを試みようとして言った、「何かの理由で、夫がその妻を出すのは、さしつかえないでしょうか」。

この章を参照 コピー




マタイによる福音書 19:3
12 相互参照  

「あなたが本当に神の力を持っているのなら、その“しるし”として、キセキを起こしてみせなさい」 ある時、イエスが本当に神に送られた者なのかを試すべく、パリサイ一派と、サドカイ一派が突拍子もないことを吹っかけにやって来た。


そして、パリサイ一派の中の熟練掟の学者がイエスを試す質問を仕掛けた。


「イエス先生に質問です!夫は妻と離婚する権利を、はたして持っているのでしょうか?」 こう問うのは、パリサイ一派だ。 (さあ答えてみなさい・・・) 笑顔とは裏腹にイエスを罠にはめようとしていた。


その後―― 深く根に持ったユダヤ人権力者たちは、イエスを陥れるために、パリサイ一派やヘロデ党から数人、使者を送り出した。


「なぜ俺をはめようとする・・・?ここに銀貨を」 イエスはひっかけ問題だと察したため、あきれたそぶりだ。


(ふっふっふ)イエスが人の味方であることを知っていた彼らは、イエスに掟に反したことを言わせて訴えるつもりだったのだ。 ところがイエスは、体をかがめ、指で地面に何か書きはじめるだけだった。


次に、結婚した人たちにはこれをはっきりと命令しておく。この命令は、私が考え出したものではなく、イエス様自身がこの地にいた時に教えてくれたことだ。妻は、夫と別れてはいけない。


40年もの間、幾度となく神のキセキを目にしてもなお、 変わるどころか、図に乗り、どこまで神が辛抱するか試すとは


私たちに従ってください:

広告


広告