ヨハネによる福音書 1:41 - リビングバイブル それからアンデレはシモンを捜し出し、「とうとうメシヤ(ヘブル語で、救い主)にお会いしたよ」と言いました。 ALIVEバイブル: 新約聖書 アンデレは真っ先に兄シモン・ペテロのもとへ行った―― 「兄貴!救世主を見つけたぞ!!!」 Colloquial Japanese (1955) 彼はまず自分の兄弟シモンに出会って言った、「わたしたちはメシヤ(訳せば、キリスト)にいま出会った」。 Japanese: 聖書 口語訳 彼はまず自分の兄弟シモンに出会って言った、「わたしたちはメシヤ(訳せば、キリスト)にいま出会った」。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 彼は、まず自分の兄弟シモンに会って、「わたしたちはメシア――『油を注がれた者』という意味――に出会った」と言った。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) アンデレは真っ先に兄シモン・ペテロのもとへ行った。「兄貴!救い主を見つけたぞ!」 聖書 口語訳 彼はまず自分の兄弟シモンに出会って言った、「わたしたちはメシヤ(訳せば、キリスト)にいま出会った」。 |
ピリポはナタナエルを捜しに行き、会うなり言いました。「私たちはメシヤにお会いした。モーセや預言者たちが言った、あのお方のことだよ。ナザレ出身のイエスという方で、ヨセフという人の息子さんだそうだ。」
ナザレのイエスは神の聖霊と力とに満たされて、すばらしいみわざを行い、また悪霊につかれている人たちをみないやしながら、各地を巡回されました。それは、神様がこの方と共におられたからだということも、きっとご存じでしょう。