Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 13:17 - Gloss Spanish

Hesbón y-todas-sus-ciudades que en-la-llanura Dibón y-Bamot-baal y-Beth-Baal-Meon

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Hesbón, con todas sus ciudades que están en la llanura; Dibón, Bamot-baal, Bet-baal-meón,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Incluía Hesbón y las otras ciudades de la llanura: Dibón, Bamot-baal, Bet-baal-meón,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hesbón con todas las ciudades que están en la meseta: Dibón, Bamot-Baal, Bet-Baal-Meón,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Hesbón, con todas las ciudades que están en la llanura: Dibón, Bamot-baal, Bet-baal-meón,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Jesbón y todas las ciudades situadas en el llano: Dibón, Bamot Baal, Bet Baal Meón,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Hesbón, con todas sus ciudades que están en la llanura; Dibón, y Bamot-baal, y Bet-baal-meón,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 13:17
17 Referans Kwoze  

Y-Belá hijo-de-Azaz hijo-de-Sema hijo-de-Joel él Habitó en-Aroer y-hasta-Nebó y-hacía-Báal-Meón


Y-tocante-a-las-aldeas y-a-sus-campos algunos-de-los-hijos-de Judá habitaron en-Quiryat-Arbá y-sus-aldeas y-en-Dibón y-sus-aldeas y-en-Jecabseel y-sus-aldeas


Desciende de-la-gloria siéntate siéntate en-tierra-seca habitante-de hija-de-Dibón porque-destructor-de Moab, subió contra-ti destruyó tus-fortalezas


Y-juicio vino a-tierra-de la-meseta sobre-Holón y-sobre-Jahaza y-sobre-Mefaat Mefaat


Y-sobre Quiryatáyim y-sobre-Bet-Gamul y-sobre-Bet-Meón


Y-vendrá destruidor contra-toda-la-ciudad y-ciudad no escapará y-será-arruinado el-valle y-será-destruida la-meseta porque habló YHVH


Por-tanto he-aquí abriré --flanco-de Moab, de-las-ciudades de-sus-ciudades de-sus-confines gloria-de tierra-de Bet-Jeshimot Baal-Meón y-a-Quiryatáyim y-a-Quiryatáyim


Y-de-Mataná Nahaliel y-de-Nahaliel Bamot


Pues Hesbón ciudad-de Sehón rey-de el-Amorita ella Y-él, luchó contra-rey-de Moab, el-anterior Y-tomó --toda-su-tierra de-su-mano hasta-Arnón


pero-les-vencimos destruido Hesbón hasta-Dibón y-les-demolimos hasta-Nofa que hasta-Medeba


Y-sucedió por-la-mañana que-tomó Balac a-Balaam y-le-subió-a Barnot-Báal y-vio desde-allí parte-de el-pueblo


Y-Nebó y-Ball-Meón cambiadas-de nombre y-Sibma y-llamaron por-nombres --nombres-de las-ciudades que edificaron


y-fue para-ellos el-territorio desde-Aroer que junto-a-la-orilla-de-el-torrente Arnón y-la-ciudad que en-medio-de-el-torrente y-toda-la-llanura junto-a-Medeba


pues-dio Moisés heredad-de dos las-tribus y-la-mitad-de a-tribu allende del-Jordán y-a-los-levitas no-dio heredad en-medio-de-ellos.


porque no-hay-parte para-los-levitas en-su-interior pues-sacerdocio-de YHVH su-heredad y-Gad y-Rubén y-la-mitad-de la-tribu-de Manasés tomaron su-heredad allende el-Jordán a-oriente que dio a-ellos Moisés siervo-de YHVH


en-el-habitar-de Israel en-Hesbón y-en-sus-finales y-en-Aroer y-en-sus-finales y-con-todas-las-ciudades que junto-a-orillas-de Arnón Tres cientos. año(s) y-porque? no-rescataron en-el-tiempo el-aquel