Josué 18:7 - Gloss Spanish7 porque no-hay-parte para-los-levitas en-su-interior pues-sacerdocio-de YHVH su-heredad y-Gad y-Rubén y-la-mitad-de la-tribu-de Manasés tomaron su-heredad allende el-Jordán a-oriente que dio a-ellos Moisés siervo-de YHVH Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19607 Pero los levitas ninguna parte tienen entre vosotros, porque el sacerdocio de Jehová es la heredad de ellos; Gad también y Rubén, y la media tribu de Manasés, ya han recibido su heredad al otro lado del Jordán al oriente, la cual les dio Moisés siervo de Jehová. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente7 »Sin embargo, los levitas no recibirán ninguna porción de tierra. Su porción consiste en ser sacerdotes del Señor. Y la tribu de Gad, la tribu de Rubén y la media tribu de Manasés no recibirán más tierra, porque ya recibieron sus respectivas porciones, las cuales Moisés, siervo del Señor, les dio al oriente del río Jordán». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)7 No habrá ninguna parte para los levitas en medio de ustedes, porque el servicio de Yavé es su herencia. En cuanto a Gad, Rubén y la media tribu de Manasés, ya recibieron su parte al otro lado del Jordán, al este: Moisés, el servidor de Yavé, se la dio. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion7 por cuanto los levitas no tienen porción entre vosotros, pues su heredad es el sacerdocio de YHVH. En cuanto a Gad y Rubén, y la media tribu de Manasés ya han recibido su herencia al otro lado del Jordán, al oriente, la cual les dio Moisés, siervo de YHVH. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19757 Porque a los levitas no les corresponde parte alguna entre vosotros, ya que su heredad es el sacerdocio de Yahveh; y por otra parte, Gad, Rubén y la mitad de la tribu de Manasés recibieron ya su heredad al otro lado del Jordán, al oriente, de manos de Moisés, siervo de Yahveh'. Gade chapit la |