Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 34:9 - Gloss Spanish

Y-se-convertirán sus-arroyos en-alquitrán y-polvo-de-ella en-azufre-ardiente y-será tierra-de-ella brea ardiente

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y sus arroyos se convertirán en brea, y su polvo en azufre, y su tierra en brea ardiente.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los arroyos de Edom se llenarán de brea ardiente y el suelo se cubrirá de fuego.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sus ríos son ahora de petróleo, su tierra es de azufre, y todo su país arde como asfalto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Sus torrentes se convierten en brea, y su polvo en azufre, Su territorio se torna brea ardiente,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Se cambiarán sus torrentes en pez y su polvo en azufre; se volverá su país pez ardiente.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y sus arroyos se tornarán en brea, y su polvo en azufre, y su tierra en brea ardiente.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 34:9
10 Referans Kwoze  

Y-miro sobre-hacia Sodoma y-Gomorra y-sobre-toda-faz-de tierra-de el-llano y-vio y-he-aquí subía humo-de la-tierra como-humo-de el-horno


Mora en-su-tienda de-nada-para-él se-esparce sobre-su-morada Azufre


hará-llover sobre-los-impíos ascuas de-fuego y-azufre viento abrasador será-la-porción de-su-copa


Porque-preparado desde-mucho-tiempo Tofet también-ella ella para-el-rey fue-preparado hizo-profundo hizo-ancho su-hoguera fuego y-maderas abundante soplo-de YHVH como-torrente-de azufre-ardiente que-enciende a-ella -


Ciertamente por-mí-mismo juro declaración-de-YHVH que-por-ruina por-espanto por-oprobio y-por-maldición será Bosrá y-todas-sus-ciudades serán por-ruinas perpetuas


Y-dirán todas-las-naciones por-qué hizo YHVH así a-la-tierra. la-ésta por-qué ardor-de la-ira la-grande la-esta