Deuteronomio 29:23 - Gloss Spanish23 Y-dirán todas-las-naciones por-qué hizo YHVH así a-la-tierra. la-ésta por-qué ardor-de la-ira la-grande la-esta Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196023 (azufre y sal, abrasada toda su tierra; no será sembrada, ni producirá, ni crecerá en ella hierba alguna, como sucedió en la destrucción de Sodoma y de Gomorra, de Adma y de Zeboim, las cuales Jehová destruyó en su furor y en su ira); Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente23 Exclamarán: “Toda esta tierra quedó devastada con azufre y sal. Es una tierra baldía, sin cultivos, donde no crece nada, ni siquiera un tallo de pasto. Es como las ciudades de Sodoma y Gomorra, Adma y Zeboim, las cuales el Señor destruyó en su intenso enojo”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)23 Todas las naciones preguntarán: ¿Por qué Yavé ha tratado así a este país? ¿Cuál es la causa de tanto enojo? Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion23 ¡Toda su tierra es azufre y calcinación! ¡Ni siembra ni germinación, y el pasto no crece en ella, como en la destrucción de Sodoma y Gomorra,° de Adma y de Zeboim, que YHVH destruyó en su ira y en su furor! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197523 Y todas las naciones exclamarán: '¿Por qué Yahveh ha tratado así a esta tierra? ¿Qué significa el ardor de esta gran cólera?'. Gade chapit la |
Vayan consulten a-YHVH sobre-mí y-sobre-el-pueblo y-sobre todo-Judá acerca-de-las-palabras-de el-libro el-encontrado el-éste pues-grande. ira-de YHVH que-ella se-ha-encendido contra-nosotros por que no-escucharon nuestros-padres a-las-palabras-de el-libro el-éste para-obrar según-todo-lo-escrito sobre-nosotros