Salmos 11:6 - Gloss Spanish6 hará-llover sobre-los-impíos ascuas de-fuego y-azufre viento abrasador será-la-porción de-su-copa Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 Sobre los malos hará llover calamidades; Fuego, azufre y viento abrasador será la porción del cáliz de ellos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 Hará llover carbones encendidos y azufre ardiente sobre los malvados, y los castigará con vientos abrasadores. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 Hará llover sobre los malvados carbones encendidos y azufre y un viento abrasador les tocará en suerte. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 Hará llover ascuas sobre los malvados, Fuego y azufre y viento abrasador, Tal será la porción de la copa de ellos, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 Sobre el impío hace llover carbones encendidos con azufre: el viento calcinante es la parte de su copa. Gade chapit la |