Y-fue en-el-tiempo el-aquel y-dijo Abimélec y-Ficol jefe-de-su-ejército a-Abraham :-a-decir Dios contigo en-todo que-tú haciendo
Génesis 31:5 - Gloss Spanish Y-dijo a-ellas viendo yo --faz-de su-padre que-él-no-es para-mi como-antes antiguamente de-Dios-pero mi-padre está conmigo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y les dijo: Veo que el semblante de vuestro padre no es para conmigo como era antes; mas el Dios de mi padre ha estado conmigo. Biblia Nueva Traducción Viviente y les dijo: —Noto un cambio en la actitud de su padre hacia mí, pero el Dios de mi padre ha estado conmigo. Biblia Católica (Latinoamericana) y les dijo: 'Veo que el padre de ustedes no me mira con buenos ojos como antes, pero el Dios de mi padre ha estado conmigo. La Biblia Textual 3a Edicion y les dijo: Estoy observando que el semblante de vuestro padre para conmigo no es como en días anteriores, pero el Dios de mi padre ha estado conmigo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 y les dijo: 'Veo que la actitud de vuestro padre hacia mí no es la misma de antes; pero el Dios de mi padre está conmigo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) y les dijo: Veo que el semblante de vuestro padre no es para conmigo como antes; pero el Dios de mi padre ha estado conmigo. |
Y-fue en-el-tiempo el-aquel y-dijo Abimélec y-Ficol jefe-de-su-ejército a-Abraham :-a-decir Dios contigo en-todo que-tú haciendo
Y-apareció a-él YHVH en-la-noche la-aquella y-dijo yo Dios-de Abraham tu-padre no-temas porque-contigo yo y-te-bendeciré y-multiplicaré --tu-descendencia por-causa-de Abraham tu-padre
Y-he-aquí YHVH estaba sobre-él y-dijo yo YHVH Dios-de Abraham tu-padre y-Dios-de Isaac la-tierra que tú recostado sobre-ella a-ti te-daré y-a-tu-descendencia
Y-he-aquí yo contigo y-te-protegeré en-todo que-vayas y-te-volveré-a-traer a-la-tierra la-ésta que no te-abandonaré hasta - cuando-haga lo que-dije a-ti
Yo el-Dios Bet-El donde ungiste allí pilar donde hiciste-voto a-mi allí voto ahora levanta sal de-la-tierra la-ésta y-regresa a-tierra-de tu-nacimiento
Está-en mi-mano el-hacer a-ustedes mal pero-Dios-de su-padre anoche habló a-mi diciendo cuidado para-ti que-decir a-Jacob ni-bueno ni-malo
Si-no Dios-de mi-padre Dios-de Abraham y-temor-de Isaac fue para-mí cierto ahora con-las-manos-vacías me-enviarías --mi-aflicción y-trabajo-de de-mis-manos vio Dios y-reprendió anoche
Dios-de Abraham y-Dios-de Nacor juzguen entre-nosotros Dios-de su-padre y-juró Jacob por-temor-de su-padre Isaac
Y-dijo si-viene Esaú a-el-grupo el-uno y-le-ataca y-sea el-grupo el-que-quede a-escapar
Y-bendijo a-José y-dijo: el-Dios con-quien anduvieron mis-padres delante-de-él Abraham e-Isaac el-Dios que-pastorea a-mí toda-mi-vida hasta-hoy .el-éste
Así-dirán a-José: por-favor perdona ahora maldad-de tus-hermanos y-su-pecado porque-mal te-trataron, y-ahora perdona por-favor maldad-de siervos-de Dios-de tu-padre; y-lloró José por-hablar-de-ellos a-él.
No-temas porque contigo-Yo no-desmayes porque-Yo tu-Dios te-fortaleceré ciertamente-te-ayudaré ciertamente-te-sostendré con-diestra-de mi-justicia