Génesis 31:29 - Gloss Spanish29 Está-en mi-mano el-hacer a-ustedes mal pero-Dios-de su-padre anoche habló a-mi diciendo cuidado para-ti que-decir a-Jacob ni-bueno ni-malo Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196029 Poder hay en mi mano para haceros mal; mas el Dios de tu padre me habló anoche diciendo: Guárdate que no hables a Jacob descomedidamente. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente29 Yo podría destruirte, pero el Dios de tu padre se me apareció anoche y me advirtió: “¡Deja en paz a Jacob!”. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)29 Yo podría hacerte mal, pero el Dios de tu padre me dijo anoche: 'Cuídate de no discutir con Jacob, bien sea con amenazas o sin violencia. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion29 Hay poder en mi mano para haceros mal, pero el Dios de vuestro padre me habló anoche diciendo: Guárdate de hablar con Jacob bien ni mal. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197529 Mi mano tiene sobrado poder para haceros mal, pero el Dios de tu padre me habló anoche diciéndome: 'Guárdate de hablar con Jacob ni en bien ni en mal'. Gade chapit la |