y-dijo Barzilay a-el-rey ¿cuántos días-de años-de mi-vida para-que-suba con-el-rey a-Jerusalén
Eclesiastés 12:4 - Gloss Spanish Cuando-se-cierren las-puertas en-la-calle al-ser-baja la-voz del-molino y-se-levante a-la-voz del-ave y-enmudezcan todas-las-hijas del-canto Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y las puertas de afuera se cerrarán, por lo bajo del ruido de la muela; cuando se levantará a la voz del ave, y todas las hijas del canto serán abatidas; Biblia Nueva Traducción Viviente Acuérdate de él antes de que la puerta de las oportunidades de la vida se cierre y disminuya el sonido de la actividad diaria. Ahora te levantas con el primer canto de los pájaros, pero un día todos esos trinos apenas serán perceptibles. Biblia Católica (Latinoamericana) Entonces se cierra la puerta de la calle
y se detiene el ruido del molino;
en que el trino del ave no despierta
y se mueren las canciones. La Biblia Textual 3a Edicion Cuando se cierren las puertas de la calle,° por ser débil el sonido del molino,° Y uno se despierte con el gorjeo del pajarillo,° Y enmudezcan todas las hijas del canto.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 cuando se cierran las puertas de la calle, cuando se apaga el rumor del molino, cuando se extingue el canto del pájaro y enmudecen todas las canciones, Biblia Reina Valera Gómez (2023) y las puertas de afuera se cerrarán, por lo bajo del ruido de la muela; cuando se levantará al canto del ave, y todas las hijas del canto serán abatidas; |
y-dijo Barzilay a-el-rey ¿cuántos días-de años-de mi-vida para-que-suba con-el-rey a-Jerusalén
Toma piedras-de-molino y-muele harina quita tu-velo levanta-falda desnuda-pierna pasa corrientes
Y-retiraré de-ellos voz-de gozo y-voz-de alegría voz-de novio y-voz-de novia sonido-de piedras-de-molino y-luz-de lámpara