Y-ahora el-trigo y-la-cebada el-aceite y-el-vino que ha-dicho mi-señor enviará a-sus-siervos
1 Reyes 7:14 - Gloss Spanish Hijo-de-mujer viuda él de-la-tribu-de Neftalí y-su-padre hombre-tiro trabajaban bronce y-estaba-lleno --la-sabiduría y-la-inteligencia y-la-ciencia para-hacer toda-obra con-bronce y-vino a-el-rey Salomón E-hizo --toda-su-obra Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 hijo de una viuda de la tribu de Neftalí. Su padre, que trabajaba en bronce, era de Tiro; e Hiram era lleno de sabiduría, inteligencia y ciencia en toda obra de bronce. Este, pues, vino al rey Salomón, e hizo toda su obra. Biblia Nueva Traducción Viviente Este hombre era israelita solo por parte de su madre, una viuda de la tribu de Neftalí, y su padre había sido un artesano del bronce en Tiro. Huram tenía mucha habilidad y talento para hacer todo tipo de trabajo en bronce, y aceptó ir para hacer toda la obra de metal para el rey Salomón. Biblia Católica (Latinoamericana) que era hijo de una viuda de la tribu de Neftalí, pero cuyo padre era de Tiro, y que trabajaba el bronce. Era un hombre muy hábil, lleno de sabiduría y de destreza para todo lo que fuera bronce. Llegó pues donde Salomón para ejecutar todos sus trabajos. La Biblia Textual 3a Edicion Este era hijo de una viuda de la tribu de Neftalí, cuyo padre era un hombre de Tiro, artesano en bronce; estaba lleno de sabiduría, inteligencia y pericia para hacer cualquier obra en bronce; y él fue al rey Salomón e hizo toda su obra. Biblia Serafín de Ausejo 1975 que era hijo de una viuda de la tribu de Neftalí, aunque su padre era de Tiro. Trabajaba en bronce y estaba dotado de ciencia, pericia y experiencia para realizar cualquier obra de bronce. Se presentó al rey Salomón y ejecutó todos sus encargos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) hijo de una viuda de la tribu de Neftalí, y su padre era de Tiro, y trabajaba en bronce, lleno de sabiduría y de inteligencia y saber en toda obra de bronce. Este, pues, vino al rey Salomón, e hizo toda su obra. |
Y-ahora el-trigo y-la-cebada el-aceite y-el-vino que ha-dicho mi-señor enviará a-sus-siervos
Ahora-pues envía-a-mí un-hombre-sabio para-trabajar en-oro y-en-plata y-en-bronce y-en-hierro y-en-la-púrpura y-el-carmesí y-el-violeta y-que-sepa esculpir relieves con-los-sabios los-cuales conmigo en-Judá y-en-Jerusalén los-cuales dispuso David mi-padre
E-hizo Hiram --los-calderos y-las-palas y-los-tazones - y-acabó Hiram Hiram de-hacer --el-trabajo que hacía para-el-rey Salomón en-la-casa-de Dios
Y-los-calderos y-las-palas y-los-tenedores y-todos-sus-utensilios hizo Hiram Abí para-el-rey Salomón para-la-casa-de YHVH de-bronce pulimentado
Y-tú dirás a-todos-expertos-de-corazón-de que le-llené espíritu-de sabiduría y-hagan --vestidos-de Aarón para-santificar-le para-ser-sacerdotes-él-para-mí
Y-dijo Moisés a-hijos-de Israel vean eligió YHVH por-nombre Bezaleel hijo-de-Uri hijo-de-Hur de-tribu-de Judá
Y-llenó a-él espíritu-de Dios con-sabiduría con-habilidad y-con-conocimiento y-con-toda-obra
Llenó a-ellos sabiduría-de-corazón para-hacer toda-obra-de perito y-diseñador y-bordador en-el-azul y-en-el-púrpura y-en-Carmesí-de el-hilado y-en-el-lino y-tejido hacedores-de toda-obra y-diseñadores-de diseños
Y-hará Bezaleel y-Aholiab y-todo hombre sabio-de-corazón que dio YHVH sabiduría y-habilidad en-ellos para-saber hacer --toda-obra-de construcción-de el-santuario, para-todo lo-que-mandó YHVH
E-hicieron todo-sabio-de-corazón entre-hacedores-de la-obra --el-tabernáculo diez cortinas lino torcido y-Azul y-Púrpura y-carmesí hilado querubines obra-de experto hizo a-ellos