ऑनलाइन बाइबिल

विज्ञापनों


संपूर्ण बाइबिल पुराना वसीयतनामा नया करार




व्यवस्थाविवरण 31:16 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

प्रभु ने मूसा से कहा, ‘देख, तू शीघ्र अपने मृत पूर्वजों में जाकर सो जाएगा। पर ये इस्राएली लोग उस देश के, जहाँ ये जा रहे हैं, अजनबी देवताओं का अनुगमन करने लगेंगे और मेरे साथ वेश्‍या के सदृश विश्‍वासघात करेंगे। वे मुझे त्‍याग देंगे। वे मेरे विधान को, जो मैंने उनके साथ स्‍थापित किया है, तोड़ देंगे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबल

यहोवा ने मूसा से कहा, “तुम शीघ्र ही मरोगे और जब तुम अपने पूर्वजों के साथ चले जाओगे तो ये लोग मुझ पर विश्वास करने वाले नहीं रह जायेंगे। वे उस वाचा को तोड़ देंगे जो मैंने इनके साथ की है। वे मुझे छोड़ देंगे और अन्य देवताओं की पूजा करना आरम्भ करेंगे, उन प्रदेशों के बनावटी देवताओं की जिनमें वे जायेंगे।

अध्याय देखें

Hindi Holy Bible

तब यहोवा ने मूसा से कहा, तू तो अपने पुरखाओं के संग सो जाने पर है; और ये लोग उठ कर उस देश के पराये देवताओं के पीछे जिनके मध्य वे जा कर रहेंगे व्यभिचारी हो जाएंगे, और मुझे त्यागकर उस वाचा को जो मैं ने उन से बान्धी है तोडेंगे।

अध्याय देखें

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

तब यहोवा ने मूसा से कहा, “तू तो अपने पुरखाओं के संग सो जाने पर है; और ये लोग उठकर उस देश के पराये देवताओं के पीछे, जिनके मध्य वे जाकर रहेंगे, व्यभिचारी हो जाएँगे, और मुझे त्यागकर उस वाचा को जो मैं ने उनसे बाँधी है तोड़ेंगे।

अध्याय देखें

सरल हिन्दी बाइबल

याहवेह ने मोशेह से कहा, “सुनो, तुम अपने पूर्वजों के साथ हमेशा के लिए मिल जाने पर हो. ये लोग तो उस देश के पराए देवताओं से प्रभावित हो, मेरे साथ मेरे द्वारा स्थापित की गई वाचा भंग कर, मेरा त्याग कर देंगे, और मेरे साथ वैवाहिक विश्वासघात कर देंगे.

अध्याय देखें

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

तब यहोवा ने मूसा से कहा, “तू तो अपने पुरखाओं के संग सो जाने पर है; और ये लोग उठकर उस देश के पराए देवताओं के पीछे जिनके मध्य वे जाकर रहेंगे व्यभिचारी हो जाएँगे, और मुझे त्याग कर उस वाचा को जो मैंने उनसे बाँधी है तोड़ेंगे।

अध्याय देखें



व्यवस्थाविवरण 31:16
44 क्रॉस रेफरेंस  

तू शान्‍तिपूर्वक अपने मृत पूर्वजों के पास जाएगा। तू अच्‍छी पक्‍की आयु में गाड़ा जाएगा।


तब उन्‍होंने अन्‍तिम सांस ली। वह वृद्ध और दीर्घायु थे। उनका अच्‍छी पकी आयु में देहान्‍त हुआ और वह अपने मृत पूर्वजों में जाकर मिल गए।


याकूब की मृत्‍यु का दिन निकट आया तब उन्‍होंने अपने पुत्र यूसुफ को बुलाकर उससे कहा, ‘यदि तू मेरा आदर-सम्‍मान करता है तो मेरी जांघ के नीचे हाथ रखकर शपथ खा कि तू मेरे साथ प्रेमपूर्ण और सत्‍यनिष्‍ठ व्‍यवहार करेगा। मुझे मिस्र देश में मत गाड़ना।


वरन् जब मैं अपने मृत पूर्वजों के साथ सोऊं तब मुझे मिस्र देश से ले जाना और मेरे पूर्वजों के कब्रिस्‍तान में गाड़ना।’ यूसुफ ने उत्तर दिया, ‘मैं आपके वचन के अनुसार करूँगा।’


जब तेरी आयु पूरी हो जाएगी, और तू अपने मृत पूर्वजों के साथ सो जाएगा, तब मैं तेरे पश्‍चात् तेरे वंश को, तेरी देह के फल को उत्तराधिकारी नियुक्‍त करूँगा, और उसके राज्‍य को सुदृढ़ बनाऊंगा।


अन्‍यथा जब महाराज, मेरे स्‍वामी अपने मृत पूर्वजों के साथ सो जाएंगे तब मैं और मेरा पुत्र सुलेमान अपराधी गिने जाएंगे।’


एलियाह ने उत्तर दिया, ‘हाँ, मैं हूं। पर इस्राएल प्रदेश का संकट उत्‍पन्न करनेवाला मैं नहीं हूं। वरन् तुमने और तुम्‍हारे पितृ-कुल ने संकट उत्‍पन्न किया है; क्‍योंकि तुमने प्रभु की आज्ञाओं को त्‍याग दिया, और बअल देवता का अनुसरण किया।


एलियाह ने उत्तर दिया, ‘स्‍वर्गिक सेनाओं के प्रभु परमेश्‍वर, मैं तेरे लिए धर्मोत्‍साह से भरा हूं। इस्राएल प्रदेश की जनता ने तेरे विधान को भुला दिया। तेरी वेदियों को तोड़ दिया। तेरे नबियों को तलवार से मौत के घाट उतार दिया। मैं, केवल मैं बचा हूं! लोग मेरे प्राण की भी खोज में है।’


सामरी राज्‍य के पतन का कारण यह है : उसने अपने प्रभु परमेश्‍वर की वाणी को नहीं सुना, और उसके विधान का उल्‍लंघन किया। जो आज्ञाएं प्रभु ने अपने सेवक मूसा को दी थीं, इस्राएली लोगों ने न उनको सुना, और न उनके अनुसार कार्य किया।


इन्‍हीं दिनों में राजा हिजकियाह इतना बीमार पड़ा कि वह मृत्‍यु के समीप पहुंच गया। तब नबी यशायाह बेन-आमोत्‍स उसके पास आए। उन्‍होंने उससे कहा, ‘प्रभु कहता है : मृत्‍यु के पूर्व अपने परिवार की समुचित व्‍यवस्‍था कर ले; क्‍योंकि निश्‍चय ही तेरी मृत्‍यु होगी। तू नहीं बचेगा।’


इसके अतिरिक्‍त राजा योराम ने यहूदा प्रदेश के पहाड़ी शिखरों पर पूजागृह बनाए थे। उसके इन्‍हीं दुष्‍कर्मों के कारण राजधानी यरूशलेम के निवासी तथा यहूदा प्रदेश की सब जनता प्रभु के प्रति विश्‍वासघाती हो गई और वह प्रभु के मार्ग से भटक गई।


अभी उसकी हड्डियों में जवानी का जोश भरा है; पर वह अन्‍त में मिट्टी में मिल जाएगा।


वे अपने कार्यों से अशुद्ध हो गए, उन्‍होंने अपने व्‍यवहार द्वारा विश्‍वासघात किया!


जो तुझसे दूर हैं, वे मिट जाएंगे; जो तेरे प्रति निष्‍ठावान नहीं हैं, उन सब को तू नष्‍ट कर देगा।


उन्‍होंने दूसरे दिन सबेरे उठकर अग्‍नि-बलि तथा सहभागिता-बलि चढ़ाई। तत्‍पश्‍चात् लोग खाने-पीने के लिए बैठ गए। उन्‍होंने उठकर आमोद-प्रमोद भी किया।


ऐसा न हो कि तू उस देश के निवासियों से सन्‍धि करे। ऐसा न हो कि जब वे अपने देवताओं का अनुगमन करें और यों वेश्‍या के सदृश व्‍यवहार करें, अपने देवताओं को बलि चढ़ाएँ और कोई तुझे निमन्‍त्रित करे तब तू उसकी बलि का मांस खाए।


निस्‍सन्‍देह, तूने इनके विषय में कभी सुना नहीं था, और न तुझे कुछ मालूम ही था। इससे पहले तेरे कान में यह बात पड़ी भी नहीं थी; क्‍योंकि मैं जानता था, कि तू निश्‍चय विश्‍वासघात करेगा। तू अपनी मां के गर्भ से ही विद्रोही कहलाता आया है।


यह विधान उस विधान के समान नहीं होगा, जो मैंने उनके पूर्वजों से स्‍थापित किया था। जब मैं उनका हाथ पकड़ कर उन्‍हें मिस्र देश से निकाल लाया था, तब मैंने उनसे विधान स्‍थापित किया था। किन्‍तु उन्‍होंने मेरे विधान को तोड़ डाला था, यद्यपि मैं उन का स्‍वामी था। मुझ-प्रभु की यह वाणी है।’


हो सकता है कि वे प्रभु के ये वचन सुनकर अपना दुराचरण छोड़ दें, वे पश्‍चात्ताप करें और प्रभु से विनती करें। संभव है कि प्रभु उनकी विनती सुने। प्रभु ने चेतावनी दी है कि वह उन लोगों से बहुत क्रुद्ध है। उनके विरुद्ध उसकी क्रोधाग्‍नि भड़क उठी है।’


‘लेकिन तूने मुझ पर भरोसा न कर अपनी सुन्‍दरता पर भरोसा किया। तू अपने रूप की ख्‍याति के कारण व्‍यभिचार करने लगी। तू राह-चलते पुरुषों को पकड़ कर उनसे व्‍यभिचार करवाती थी।


प्रभु का सन्‍देश होशे के माध्‍यम से यों आरम्‍भ हुआ : प्रभु ने होशे को आदेश दिया, ‘जा, किसी वेश्‍या स्‍त्री से विवाह कर और उससे सन्‍तान उत्‍पन्न कर। यह सन्‍तान भी अपनी मां के समान निष्‍ठावान नहीं होगी। इस देश ने मुझ-प्रभु का अनुसरण करना छोड़ दिया है, और यह अन्‍य देवताओं की पूजा करने लगा है। यह देश वेश्‍या के समान मेरे प्रति निष्‍ठावान नहीं रहा।’


वे सिर्फ बातें बनाते हैं; वे झूठी शपथ खाकर झूठा समझौता करते हैं। जैसे जुते हुए खेतों में धतूरे के पौधे फूलते हैं, वैसे ही न्‍याय-दण्‍ड अंकुरित होगा!


यदि तुम मेरी संविधियों की अवहेलना करोगे; यदि तुम्‍हारे प्राण मेरे न्‍याय-सिद्धान्‍तों से घृणा करेंगे जिससे तुम मेरी आज्ञाओं का पालन न करो और मेरे विधान को तोड़ो,


जब तू उसको देख लेगा तब अपने भाई हारून के सदृश अपने मृत पूर्वजों में जाकर मिल जाएगा;


“दाऊद तो अपने समय में परमेश्‍वर का अभिप्राय पूरा कर मर गये। वह अपने पूर्वजों के पास कबर में रखे गये और उनकी विकृति हो गयी;


जो कुकर्म वे करेंगे, और दूसरे देवताओं की ओर उन्‍मुख होंगे, उनके कारण मैं उस दिन निश्‍चय ही उनसे विमुख होऊंगा।


‘पर तू, यशूरून! मोटा होकर लात मारने लगा! तू मोटा हुआ, हृष्‍ट-पुष्‍ट हुआ! तेरी देह पर चर्बी चढ़ गई! तब तूने परमेश्‍वर को छोड़ दिया, जिसने तुझे बनाया था, अपने उद्धार की चट्टान के साथ मूर्खतापूर्ण व्‍यवहार किया।


जैसे तेरा भाई हारून होर नामक पर्वत पर चढ़ा था, वहाँ उसकी मृत्‍यु हुई, और वह अपने मृत पूर्वजों में जाकर मिल गया था वैसे ही तू इस पर्वत पर चढ़ेगा, तेरी मृत्‍यु होगी और तू अपने मृत पूर्वजों में जाकर मिल जाएगा,


यों प्रभु के वचन के अनुसार प्रभु के सेवक मूसा की मृत्‍यु वहां मोआब देश में हुई।


‘जब तुम्‍हें पुत्र-पुत्रियों तथा पौत्र-पौत्रियां उत्‍पन्न होंगे, और उस देश में रहते-रहते तुम पुराने हो चुके होगे, तब यदि किसी की आकृति के अनुरूप कोई मूर्ति बनाकर भ्रष्‍ट कार्य करोगे, जो कार्य तुम्‍हारे प्रभु परमेश्‍वर की दृष्‍टि में बुरा है, उसको करोगे, और इस प्रकार उसे चिढ़ाओगे,


क्‍योंकि उसके निर्णय सच्‍चे और न्‍यायसंगत हैं। उसने उस महावेश्‍या को दण्‍डित किया है, जो अपने व्‍यभिचार द्वारा पृथ्‍वी को दूषित करती थी। परमेश्‍वर ने उससे अपने सेवकों के रक्‍त का प्रतिशोध लिया है।”


फिर भी तुमने मुझे त्‍याग कर अन्‍य देवताओं की पूजा की। इसलिए अब मैं तुम्‍हें फिर मुक्‍त नहीं करूँगा।


इस्राएलियों ने फिर वही कार्य किया जो प्रभु की दृष्‍टि में बुरा था। इस्राएली लोग सीरिया, सीदोन, मोआब, अम्‍मोन, और पलिश्‍ती जातियों के देवी-देवताओं, बअल तथा अशेराह की पूजा-आराधना करने लगे। उन्‍होंने प्रभु को त्‍याग दिया, और उसकी आराधना नहीं की।


इस्राएली लोगों ने वही किया जो प्रभु की दृष्‍टि में बुरा है। वे बअल देवताओं की सेवा करने लगे।


उन्‍होंने अपने पूर्वजों के प्रभु परमेश्‍वर को त्‍याग दिया, जो उन्‍हें मिस्र देश से निकाल लाया था। वे अपने चारों ओर की जातियों के देवताओं का अनुसरण करने लगे। उन्‍होंने उन देवताओं की झुककर वंदना की। इस प्रकार उन्‍होंने प्रभु को चिढ़ाया।