हे परमेश्वर, मैं तेरे लिए एक नया गीत गाऊँगा; मैं दस तारवाली सारंगी बजाकर तेरा भजन गाऊँगा।
भजन संहिता 33:3 - नवीन हिंदी बाइबल उसके लिए एक नया गीत गाओ, जय जयकार करते हुए निपुणता से बजाओ। पवित्र बाइबल अब उसके लिये नया गीत गाओ। खुशी की धुन सुन्दरता से बजाओ! Hindi Holy Bible उसके लिये नया गीत गाओ, जयजयकार के साथ भली भांति बजाओ॥ पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) उसके लिए नया गीत गाओ; जयजयकार करते हुए कुशलता से बाजे बजाओ। पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI) उसके लिये नया गीत गाओ, जयजयकार के साथ भली भाँति बजाओ। सरल हिन्दी बाइबल उनके स्तवन में एक नया गीत गाओ; कुशलतापूर्वक वादन करते हुए तन्मय होकर गाओ. इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 उसके लिये नया गीत गाओ, जयजयकार के साथ भली भाँति बजाओ। (प्रका. 14:3) |
हे परमेश्वर, मैं तेरे लिए एक नया गीत गाऊँगा; मैं दस तारवाली सारंगी बजाकर तेरा भजन गाऊँगा।
याह की स्तुति करो! यहोवा के लिए एक नया गीत गाओ, और भक्तों की सभा में उसका स्तुतिगान करो।
उसने मेरे मुँह में एक नया गीत डाला है, जो हमारे परमेश्वर की स्तुति का गीत है। बहुत से लोग यह देखकर भयभीत होंगे, और यहोवा पर भरोसा रखेंगे।
क्या ही धन्य है वह मनुष्य जो यहोवा पर भरोसा रखता है, और अभिमानियों तथा झूठ में लीन रहनेवालों की ओर नहीं जाता।
यहोवा के लिए एक नया गीत गाओ, क्योंकि उसने आश्चर्यकर्म किए हैं। उसके दाहिने हाथ और पवित्र भुजा ने उसके लिए विजय प्राप्त की है।
भजनों, स्तुतिगानों और आत्मिक गीतों में एक दूसरे से बातचीत करो, अपने मन से प्रभु के लिए गाते और संगीत बजाते रहो;
मसीह का वचन तुममें बहुतायत से वास करे। सारी बुद्धि के साथ तुम एक दूसरे को सिखाते और चेतावनी देते रहो और धन्यवाद के साथ अपने-अपने मनों में परमेश्वर के लिए भजन, स्तुति और आत्मिक गीत गाते रहो।
वे सिंहासन, चारों प्राणियों और प्रवरों के सामने एक नया गीत गा रहे थे; परंतु उस गीत को उन एक लाख चौवालीस हज़ार लोगों को छोड़, जो पृथ्वी पर से छुड़ा लिए गए थे, कोई और नहीं सीख सकता था।
तब वे यह नया गीत गाने लगे : तू ही इस पुस्तक को लेने और इसकी मुहरों को खोलने के योग्य है, क्योंकि तूने वध होकर अपने लहू से परमेश्वर के लिए प्रत्येक कुल, भाषा, राष्ट्र और जाति में से लोगों को खरीद लिया,