Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 27:21 - King James Bible with Strong Numbers

21 H5975And he shall stand[H8799] H6440beforeH499EleazarH3548the priestH7592, who shall ask[H8804] H4941counsel for him after the judgmentH224of UrimH6440beforeH3068the LORDH6310: at his wordH3318shall they go out[H8799] H6310, and at his wordH935they shall come in[H8799] H1121, both he, and all the childrenH3478of IsraelH5712with him, even all the congregation.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And he shall stand before Eleazar the priest, who shall ask counsel for him after the judgment of Urim before the LORD: at his word shall they go out, and at his word they shall come in, both he, and all the children of Israel with him, even all the congregation.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 He shall stand before Eleazar the priest, who shall inquire for him before the Lord by the judgment of the Urim [one of two articles in the priest's breastplate worn when asking counsel of the Lord for the people]. At Joshua's word the people shall go out and come in, both he and all the Israelite congregation with him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And he shall stand before Eleazar the priest, who shall inquire for him by the judgment of the Urim before Jehovah: at his word shall they go out, and at his word they shall come in, both he, and all the children of Israel with him, even all the congregation.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 He will stand before Eleazar the priest, who will determine for him the decision by lot before the LORD. At his command, he and all the Israelites with him, the entire community, will go out, and at his command they will return.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 On his behalf, if anything is to be done, Eleazar the priest shall consult the Lord. He, and all the sons of Israel with him, and the rest of the multitude, shall go out and enter in at his word."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 If any thing be to be done, Eleazar the priest shall consult the Lord for him. He and all the children of Israel with him, and the rest of the multitude, shall go out and go in at his word.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 27:21
23 Tagairtí Cros  

H7458Then there was a famineH3117in the daysH1732of DavidH7969threeH8141yearsH8141, yearH310afterH8141yearH1732; and DavidH1245enquired[H8762] H6440ofH3068the LORDH3068. And the LORDH559answered[H8799] H7586, It is for SaulH1818, and for his bloodyH1004houseH4191, because he slew[H8689] H1393the Gibeonites.


H8660And the TirshathaH559said[H8799] H398unto them, that they should not eat[H8799] H6944of the mostH6944holy thingsH5975, till there stood up[H8800] H3548a priestH224with UrimH8550and with Thummim.


H8660And the TirshathaH559said[H8799] H398unto them, that they should not eat[H8799] H6944of the mostH6944holy thingsH5975, till there stood[H8800] H3548up a priestH224with UrimH8550and Thummim.


H5414And thou shalt put[H8804] H2833in the breastplateH4941of judgmentH224the UrimH8550and the ThummimH175; and they shall be upon Aaron'sH3820heartH935, when he goeth[H8800] H6440in beforeH3068the LORDH175: and AaronH5375shall bear[H8804] H4941the judgmentH1121of the childrenH3478of IsraelH3820upon his heartH6440beforeH3068the LORDH8548continually.


H7760And he put[H8799] H2833the breastplateH5414upon him: also he put[H8799] H2833in the breastplateH224the UrimH8550and the Thummim.


H3548For the priest'sH8193lipsH8104should keep[H8799] H1847knowledgeH1245, and they should seek[H8762] H8451the lawH6310at his mouthH4397: for he is the messengerH3068of the LORDH6635of hosts.


H3318Which may go out[H8799] H6440beforeH935them, and which may go in[H8799] H6440beforeH3318them, and which may lead them out[H8686] H935, and which may bring them in[H8686] H5712; that the congregationH3068of the LORDH6629be not as sheepH7462which have no shepherd[H8802] .


H5975And they stood[H8799] H6440beforeH4872MosesH6440, and beforeH499EleazarH3548the priestH6440, and beforeH5387the princesH5712and all the congregationH6607, by the doorH168of the tabernacleH4150of the congregationH559, saying[H8800] ,


H5414And thou shalt put[H8804] H1935some of thine honourH5712upon him, that all the congregationH1121of the childrenH3478of IsraelH8085may be obedient[H8799] .


H4872And MosesH6213did[H8799] H3068as the LORDH6680commanded[H8765] H3947him: and he took[H8799] H3091JoshuaH5975, and set[H8686] H6440him beforeH499EleazarH3548the priestH6440, and beforeH5712all the congregation:


H3068The LORDH430thy GodH5674, he will go over[H8802] H6440beforeH8045thee, and he will destroy[H8686] H1471these nationsH6440from beforeH3423thee, and thou shalt possess[H8804] H3091them: and JoshuaH5674, he shall go over[H8802] H6440beforeH3068thee, as the LORDH1696hath said[H8765] .


H3878And of LeviH559he said[H8804] H8550, Let thy ThummimH224and thy UrimH2623be with thy holyH376oneH5254, whom thou didst prove[H8765] H4532at MassahH7378, and with whom thou didst strive[H8799] H4325at the watersH4809of Meribah;


H582And the menH3947took[H8799] H6718of their victualsH7592, and asked[H8804] H6310not counsel at the mouthH3068of the LORD.


H310Now afterH4194the deathH3091of JoshuaH1121it came to pass, that the childrenH3478of IsraelH7592asked[H8799] H3068the LORDH559, saying[H8800] H5927, Who shall go up[H8799] H3669for us against the CanaanitesH8462firstH3898, to fight[H8736]  against them?


H1121And the childrenH3478of IsraelH6965arose[H8799] H5927, and went up[H8799] H1004to the houseH430of God[H8677] H1008 H7592, and asked[H8799] H430counsel of GodH559, and said[H8799] H4310, WhichH5927of us shall go up[H8799] H8462firstH4421to the battleH1121against the childrenH1144of BenjaminH3068? And the LORDH559said[H8799] H3063, JudahH8462shall go up first.


H1121(And the childrenH3478of IsraelH5927went up[H8799] H1058and wept[H8799] H6440beforeH3068the LORDH6153until evenH7592, and asked[H8799] H3068counsel of the LORDH559, saying[H8800] H5066, Shall I go up[H8800] H3254again[H8686] H4421to battleH1121against the childrenH1144of BenjaminH251my brotherH3068? And the LORDH559said[H8799] H5927, Go up[H8798]  against him.)


H7586And it came to pass, while SaulH1696talked[H8765] H3548unto the priestH1995, that the noiseH4264that was in the hostH6430of the PhilistinesH3212went[H8799] H1980on[H8800] H7227and increasedH7586: and SaulH559said[H8799] H3548unto the priestH622, Withdraw[H8798] H3027thine hand.


H1732And DavidH3045knew[H8799] H7586that SaulH2790secretly practised[H8688] H7451mischiefH559against him; and he said[H8799] H54to AbiatharH3548the priestH5066, Bring hither[H8685] H646the ephod.


H7586And when SaulH7592enquired[H8799] H3068of the LORDH3068, the LORDH6030answered[H8804] H2472him not, neither by dreamsH224, nor by UrimH5030, nor by prophets.


H1732And DavidH559said[H8799] H54to AbiatharH3548the priestH288, Ahimelech'sH1121sonH5066, I pray thee, bring me hither[H8685] H646the ephodH54. And AbiatharH5066brought[H8686] H646thither the ephodH1732to David.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí