Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 10:16 - Easy To Read Version

16 If I have any success and feel proud,\par you hunt me like a person hunts a lion.\par You again show your power against me.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: And again thou shewest thyself marvellous upon me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 If I lift myself up, You hunt me like a lion and again show Yourself [inflicting] marvelous [trials] upon me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And if my head exalt itself, thou huntest me as a lion; And again thou showest thyself marvellous upon me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 I could boast like a lion, and you would hunt me; you would do awesome things to me again.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And because of pride, you will seize me like a lioness, and having returned, you torment me to an extraordinary degree.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And for pride thou wilt take me as a lioness, and returning thou tormentest me wonderfully.

Féach an chaibidil Cóip




Job 10:16
11 Tagairtí Cros  

God, why do you avoid me,\par and treat me like your enemy?\par


“God attacks me,\par he is angry at me\par and tears my body apart.\par God grinds his teeth against me.\par My enemy looks at me with hate.\par


People can’t understand\par the wonderful things God does.\par There is no end to the miracles God does.\par


All night I cried loud like a lion.\par But my hopes were crushed\par like a lion eating bones.\par You finished my life in such a short time!\par


They turned against God,\par so a lion from the forest will attack them.\par A wolf from the desert will kill them.\par A leopard is hiding near their cities.\par The leopard will tear to pieces\par any person that comes out of the city.\par This will happen because the people\par of Judah have sinned again and again.\par They have wandered away from the Lord\par many times.\par


The Lord is like a bear about to attack me.\par He is like a lion that is in a hiding place.\par


Why? Because I will be like a lion to Ephraim.\par I will be like a young lion\par to the nation {\cf2\super [62]} of Judah.\par I—yes, I (the Lord)—will rip them to pieces.\par I will carry them away,\par And no person can save.\par


If a lion roars, people will be scared. If the Lord speaks, prophets will prophesy. {\cf2\super [43]}


the Lord will give you and your descendants [187] many troubles. Your troubles and diseases will be terrible!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí