Matha 23:21 - An Bíobla Naofa 198121 Agus an té a mhionnaíonn dar an sanctóir, mionnaíonn sé dar an sanctóir agus dar an té a chónaíonn ann, Féach an chaibidilAn Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn)21 agus an té a thugas móid ar an teampall, tugann sé é agus an té a chónaíos ann mar mhóid; Féach an chaibidilNa Ceithre Soiscéil agus Gníomhartha na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara21 Agus cibé a mhionnóchas dar an teampall, mionnuigheann sé dar é, agus dar an té atá ina chómhnaidhe ann. Féach an chaibidilTiomna Nua 1951 (de Siúnta)21 Agus an té dhearbhuigheas dar an teampall, dearbhuigheann sé dar an teampall, agus dar an té chómhnuigheas ann. Féach an chaibidilAn Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell)21 Agus gidh bé bhéir an teampoll mar mhionna, do bheir sé é féin, agus an té a tá na chomhnuidhe ann mar mhionna. Féach an chaibidilNa Cheithre Soisgéil agus Gníoṁartha na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)21 Agus an t-é a dhearbhuigheann dar an teampal, dearbhuigheann sé dar an teampal agus dar an t-é atá ’n-a chómhnuidhe ann. Féach an chaibidilAn Tiomna Nua agus Leabhar na Salm 201221 Agus an té a mhionnaíonn dar an sanctóir, mionnaíonn sé dar an sanctóir agus dar an té a chónaíonn ann, Féach an chaibidil |