Matha 16:17 - An Bíobla Naofa 198117 D'fhreagair Íosa agus dúirt sé leis: “Is méanar duit, a Shíomóin Bar Ióna, óir ní fuil agus feoil a d'fhoilsigh duit é ach m'Athair atá ar neamh. Féach an chaibidilAn Tiomna Nua 1970 (Ó Cuinn)17 Agus dʼfhreagair Íosa é, “Is beannaithe tú, a Shíomóin Bar-Ióna! Mar ní fuil is feoil a nocht sin duit, ach mʼAthair atá ar neamh. Féach an chaibidilNa Ceithre Soiscéil agus Gníomhartha na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara17 Agus d’fhreagair Íosa, agus dubhairt sé leis: Is beannuighthe thu, a Shíomoin, mac Ióna; óir ní feoil agus fuil a d’fhoillsigh sin duit, acht m’Athair atá ar neamh. Féach an chaibidilTiomna Nua 1951 (de Siúnta)17 Agus d’fhreagair Íosa, agus adubhairt sé leis, Is aoibhinn duit, a Shíomóin mhic Ióna: óir ní fuil agus feoil d’fhoillsigh duit é, acht m’Athair‐se atá ar neamh. Féach an chaibidilAn Bíobla Naomhtha 1817 (Bedell)17 Agus ar bhfreagra Diósa an tráthsin a dubhairt sé ris: As beannuighthe thú, a Shímoin mhic Ióna: óir ní féoil ná fuil do fhoillsigh sin duit, achd Mathairsi a tá air neamh. Féach an chaibidilNa Cheithre Soisgéil agus Gníoṁartha na n-Aspol 1915 1921 (Peadar Ua Laoghaire)17 Agus d’fhreagair Íosa agus dubhairt sé leis: Is aoibhinn duit, a Shímóin mhic Ióna, óir ní feóil agus fuil a dh’fhoillsigh duit-se sin, ach m’Athair-se atá ins na flathais. Féach an chaibidilAn Tiomna Nua agus Leabhar na Salm 201217 Dʼfhreagair Íosa agus dúirt sé leis: “Is méanar duit, a Shíomóin mac Ióna, óir ní fuil agus feoil a dʼfhoilsigh duit é ach mʼAthair atá ar Neamh. Féach an chaibidil |