Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Jeremiah 1:8 - Y'all Version Bible

Don’t be afraid because of them, for I am with you to rescue you,” says YHWH.

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Be not afraid of their faces: for I am with thee to deliver thee, saith the LORD.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Be not afraid of them [their faces], for I am with you to deliver you, says the Lord.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Be not afraid because of them; for I am with thee to deliver thee, saith Jehovah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Don’t be afraid of them, because I’m with you to rescue you,” declares the LORD.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

You should not be afraid before their face. For I am with you, so that I may deliver you," says the Lord.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Be not afraid at their presence: for I am with thee to deliver thee, saith the Lord.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Jeremiah 1:8
31 Tagairtí Cros  

Hᴇ said, “Certainly I will be with you. This will be the sign that I have sent you: when you have brought the people out of Egypt, y’all will serve God on this mountain.”


When you pass through the waters, I will be with you, and through the rivers, they will not overflow you. When you walk through the fire, you will not be burned, and flame will not scorch you.


“I, even I, am ʜᴇ who comforts y’all. Who are you, that you are afraid of humans who will die, and of the child of humanity who will be made as grass?


“Y’all listen to me, those who know righteousness, the people in whose heart is my law. Y’all must not fear the reproach of men, and don’t be dismayed at their insults.


“You therefore put your belt on your waist, arise, and say to them all that I command you. Don’t be dismayed at them, lest I dismay you before them.


They will fight against you, but they will not prevail against you; for I am with you”, says YHWH, “to rescue you.”


But YHWH is with me as an awesome mighty one. Therefore my persecutors will stumble, and they won’t prevail. They will be utterly disappointed because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which will never be forgotten.


For I am with you, says YHWH, to save you; for I will make a full end of all the nations where I have scattered you, but I will not make a full end of you; but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.”


Now Nebuchadnezzar king of Babylon commanded Nebuzaradan the captain of the guard concerning Jeremiah, saying,


Y’all must not be afraid of the king of Babylon, whom y’all now fear. Don’t be afraid of him,’ says YHWH, ‘for I am with y’all to save and deliver y’all from his hand.


If our God whom we serve exists, ʜᴇ is able to deliver us from the burning fiery furnace, and ʜᴇ will deliver us from your hand, O king.


He answered, “Look, I see four men loose, walking in the middle of the fire, and they are unharmed. The appearance of the fourth is like a son of the gods.”


Therefore y’all don’t be afraid of them, for there is nothing concealed that will not be revealed or hidden that will not be made known.


teaching them to observe all things that I commanded y’all. And surely I am always with y’all, to the end of the age.”


For I am with you, and no one will attack you to harm you, because I have many people in this city.”


rescuing you from your people and from the ethnic groups. I am sending you to them


Now when they observed the fearless confidence of Peter and John, and it grasped them that they were uneducated, ordinary humans, they marveled, and they recognized that they had been with Jesus.


And now, Lord, consider their threats and grant that your servants may speak your word with all boldness,


for which I represent in chains, so that in it I may speak boldly, as I ought to speak.


Y’all are to be strong and courageous. Y’all must not be afraid or scared of them, for YHWH your God is the one who goes with you. Hᴇ will not fail you nor forsake you.”


YHWH himself is who goes before you. He will be with you. He will not fail you nor forsake you. Don’t be afraid. Don’t be discouraged.”


No man will be able to stand before you all the days of your life. As I was with Moses, so I will be with you. I will not fail you nor forsake you.


Haven’t I commanded you? Be strong and courageous. Don’t be afraid. Don’t be dismayed, for YHWH your God is with you wherever you go.”