Job 10:16 - Tree of Life Version If my head is held high, You hunt me like a lion, and again work wonders against me. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For it increaseth. Thou huntest me as a fierce lion: And again thou shewest thyself marvellous upon me. Amplified Bible - Classic Edition If I lift myself up, You hunt me like a lion and again show Yourself [inflicting] marvelous [trials] upon me. American Standard Version (1901) And if my head exalt itself, thou huntest me as a lion; And again thou showest thyself marvellous upon me. Common English Bible I could boast like a lion, and you would hunt me; you would do awesome things to me again. Catholic Public Domain Version And because of pride, you will seize me like a lioness, and having returned, you torment me to an extraordinary degree. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And for pride thou wilt take me as a lioness, and returning thou tormentest me wonderfully. |
His anger has torn and tormented me; He gnashes at me with his teeth; my enemy looks at me with daggers in his eyes.
I stilled my soul till morning. Like a lion, He will break all my bones. From day till night You make my end.
Therefore a lion from the forest will kill them. A desert wolf will ravage them. A leopard watches over their cities. Everyone who ventures out will be torn to pieces, For their rebellion is great, their backslidings frequent.
For I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear and go away. I will carry off, and nobody will rescue.
A lion has roared, who will not fear? My Lord Adonai has spoken, who shall not prophesy?
then Adonai will make your plagues and the plagues of your descendants extraordinary—terrible and prolonged plagues, severe and prolonged illnesses.