Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 38:13 - Tree of Life Version

13 I stilled my soul till morning. Like a lion, He will break all my bones. From day till night You make my end.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 I reckoned till morning, that, as a lion, so will he break all my bones: From day even to night wilt thou make an end of me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 I thought and quieted myself until morning. Like a lion He breaks all my bones; from day to night You bring me to an end.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 I quieted myself until morning; as a lion, so he breaketh all my bones: From day even to night wilt thou make an end of me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 I cried out until morning: “Like a lion God crushes all my bones. Between daybreak and nightfall you carry out your verdict against me.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 I hoped, even until morning. Like a lion, so has he crushed all my bones. From morning until evening, you have marked my limits.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 38:13
15 Tagairtí Cros  

Then he said to him, “Because you did not obey the voice of Adonai, behold, as soon as you leave me, a lion shall kill you.” As soon as he left him, a lion found him and killed him.


My days fly faster than a weaver’s shuttle and come to an end without hope.


For day and night Your hand was heavy upon me. My strength was drained as in the droughts of summer. Selah


I am speechless, not opening my mouth —for You have done it.


Now consider this, you who forget God. Or else I will tear you in pieces with no one to rescue you.


Surely You desire truth in the inner being. Make me know wisdom inwardly.


Adonai my God, in You I have taken refuge. Save me from each of my persecutors, and deliver me.


You sweep them away in their sleep. In the morning they are like sprouting grass—


He made my flesh and my skin waste away, broken my bones.


Then the king was overjoyed, and ordered Daniel taken up out of the den. So Daniel was lifted out of the pit. No injury of any kind was found on him because he had trusted in his God.


For I will be like a lion to Ephraim, and like a young lion to the house of Judah. I, even I, will tear and go away. I will carry off, and nobody will rescue.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí