Cuando aquel empleado salió de la presencia de su rey, encontró a un compañero que le debía cien denarios, y lo agarró y casi lo ahogaba, diciéndole: – Págame lo que me debes.
Mateo 18:27 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia El rey tuvo misericordia de aquel hombre, lo liberó y le perdonó toda su deuda. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 El señor de aquel siervo, movido a misericordia, le soltó y le perdonó la deuda. Biblia Nueva Traducción Viviente Entonces el amo sintió mucha lástima por él, y lo liberó y le perdonó la deuda. Biblia Católica (Latinoamericana) El rey se compadeció y lo dejó libre; más todavía, le perdonó la deuda. La Biblia Textual 3a Edicion Y movido a compasión, el señor de aquel siervo lo soltó y le perdonó la deuda. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Movido a compasión el señor de aquel siervo lo dejó en libertad y, además, le perdonó la deuda. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Entonces el señor de aquel siervo, fue movido a misericordia, y le soltó y le perdonó la deuda. |
Cuando aquel empleado salió de la presencia de su rey, encontró a un compañero que le debía cien denarios, y lo agarró y casi lo ahogaba, diciéndole: – Págame lo que me debes.
Entonces, el rey llamó a ese empleado y le dijo: – ¡Eres una mala persona!, toda tu deuda te la perdoné porque me lo suplicaste.
ninguno de los dos tenía dinero y no podían pagar al prestamista, así que a los dos les perdonó la deuda. ¿Cuál de los dos lo amará más?
Simón respondió: – Supongo que aquel al que más le perdonó. Jesús le dijo: – Tienes razón.