El que se aferre a su propia vida, la perderá; y el que pierda su vida por mi causa, la ganará.
Mateo 16:25 - NT Traducción Contemporánea de la Biblia Porque cualquiera que quiera salvar su vida, la perderá; pero el que pierda la vida por mí, la encontrará y la salvará. Tuilleadh leaganachaBiblia Reina Valera 1960 Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí, la hallará. Biblia Nueva Traducción Viviente Si tratas de aferrarte a la vida, la perderás, pero si entregas tu vida por mi causa, la salvarás. Biblia Católica (Latinoamericana) Pues el que quiera asegurar su vida la perderá, pero el que sacrifique su vida por causa mía, la hallará. La Biblia Textual 3a Edicion Porque el que quiera salvar su vida, la perderá, pero el que pierda su vida por causa de mí, la hallará.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Pues quien quiera poner a salvo su vida, la perderá; pero quien pierda su vida por mí, la encontrará. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque cualquiera que quisiere salvar su vida, la perderá; y cualquiera que perdiere su vida por causa de mí, la hallará. |
El que se aferre a su propia vida, la perderá; y el que pierda su vida por mi causa, la ganará.
¿En qué se beneficia una persona, si gana el mundo entero más pierde su alma? ¿Qué dará una persona como intercambio por su alma?
Porque todo el que quiera salvar su vida, la perderá; y todo el que pierda su vida por causa de mí y del Evangelio, la salvará.
Cualquiera que busque conservar su vida, la perderá y cualquiera que la pierda, la conservará.
El que ama su vida, la perderá, pero el que odia la vida de este mundo, ganará la vida eterna.
Nuestros hermanos vencieron por la sangre del Cordero, y con sus testimonios de vida, y no se aferraron a sus propias vidas, sino que las entregaron bajo riesgo de muerte, por amor fueron mártires.